検索ワード: tarbijaorganisatsioonid (エストニア語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Czech

情報

Estonian

tarbijaorganisatsioonid

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

チェコ語

情報

エストニア語

b) tarbijaorganisatsioonid, kellel on õigustatud huvi tarbijaid kaitsta;

チェコ語

b) spotřebitelské organizace, v jejichž legitimním zájmu je chránit spotřebitele;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

tarbijaorganisatsioonid ei esitanud pärast käesoleva menetluse algatamisteate avaldamist mingeid märkusi.

チェコ語

po zveřejnění oznámení o zahájení tohoto řízení nebyly obdrženy žádné výhrady od organizací spotřebitelů.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

lõpuks on tarbijad ja tarbijaorganisatsioonid need, kes saadavale teabele oma väärtushinnangud annavad.

チェコ語

nakonec bude na spotřebitelích a sdruženích spotřebitelů, aby své osobní hodnoty aplikovali na výsledné informace.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

võrdsete tasude põhimõtte laiendamist otsekorraldustele toetasid liikmesriigid ja tarbijaorganisatsioonid ning sellega nõustusid makseteenustesektori esindajad.

チェコ語

rozšíření zásady rovnosti poplatků na inkaso uvítaly členské státy a organizace spotřebitelů a uznala většina zástupců odvětví plateb.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

エストニア語

selliste tervislikule toitumisele suunatud haridusprogrammide ja teabekampaaniate tõhusus, mida korraldavad toiduainetööstus, jaekaupmehed, tarbijaorganisatsioonid jne;

チェコ語

s účinností vzdělávacích programů a informačních kampaní vedených potravinářským průmyslem, maloobchodníky, organizacemi na ochranu spotřebitele atd. se zaměřením na podporu zdravé výživy;

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

- valitsusvälised organisatsioonid ja eriti tarbijaorganisatsioonid võiksid pühendada kampaaniale oma liikmete aega ja võimaluse korral levitada seda sõnumit teistele institutsioonidele ja kogukondadele.

チェコ語

- nevládní organizace a zejména organizace zastupující zájmy spotřebitelů by mohly se svými členy věnovat čas a pomoci šířit poselství dál, do jiných institucí a komunit.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

12.7 emsk hinnangul tuleb sellel eesmärgil tagada, et tarbijaorganisatsioonid saaksid kohast toetust nende meetmete, programmide, projektide ja algatuste teostamiseks.

チェコ語

12.7 proto je ehsv toho názoru, že je nezbytné zajistit, aby spotřebitelské organizace byly vhodně financovány a mohly tak vyvíjet činnost, programy, projekty a podněty.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

selles otsuses tähistab mõiste "siseriiklikud tarbijaorganisatsioonid" tarbijate organisatsioone, mis vastavalt siseriiklikele eeskirjadele või tavadele esindavad tarbijaid ja tegutsevad siseriiklikul tasandil.

チェコ語

pro účely tohoto rozhodnutí se "vnitrostátními organizacemi spotřebitelů" rozumějí organizace spotřebitelů zastupující spotřebitele v souladu s vnitrostátními pravidly nebo postupy a činné na vnitrostátní úrovni.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

エストニア語

(5) Ühenduse ökomärgise andmise süsteemi omaksvõtmisel üldsuse poolt on oluline, et keskkonnaalased valitsusvälised organisatsioonid ja tarbijaorganisatsioonid osalevad aktiivselt ühenduse ökomärgise kriteeriumide kehtestamisel ja arendamisel.

チェコ語

(5) pro přijetí systému společenství pro udělování ekoznačky veřejností je nezbytné, aby nevládní ekologické organizace společně s organizacemi spotřebitelů hrály významnou úlohu při vypracování a stanovení kritérií ekoznačky společenství a byly do nich aktivně zapojeny.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

liikmesriigid teevad oma uuringute tulemused ja lühiajaliste tegevuskavade sisu ning nende rakendamisega seotud teabe kättesaadavaks asjaomastele organisatsioonidele, nagu on keskkonna- ja tarbijaorganisatsioonid, elanikkonna tundlike rühmade huve esindavad organisatsioonid ja muud asjakohased tervishoiuasutused.

チェコ語

Členské státy zpřístupní veřejnosti a příslušným organizacím, jako jsou organizace zabývající se ochranou životního prostředí, organizace spotřebitelů, organizace zastupující zájmy citlivých skupin obyvatelstva a další příslušné orgány zdravotní péče, výsledky svých šetření a obsah zvláštních krátkodobých akčních plánů, jakož i informace o provádění těchto plánů.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

(4) kaebuse esitanud tootjad, teised koostööd tegevad ühenduse tootjad, eksportivad tootjad, importijad, tarnijad, tarbijad ja tarbijaorganisatsioonid esitasid oma seisukohad.

チェコ語

(4) výrobci podávající podnět, další spolupracující výrobci ve společenství, vyvážející výrobci, dovozci, dodavatelé, uživatelé a sdružení uživatelů předložili svá stanoviska.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

(5) määruse (eÜ) nr 1980/2000 põhjenduses 5 nähakse ette, et ühenduse ökomärgise andmise süsteemi omaksvõtmisel üldsuse poolt on oluline, et keskkonnaalased valitsusvälised organisatsioonid ja tarbijaorganisatsioonid osaleksid aktiivselt ühenduse ökomärgise kriteeriumide väljatöötamisel ja kehtestamisel.

チェコ語

(5) bod 5 odůvodnění nařízení (es) č. 1980/2000 stanoví, že pro přijetí systému společenství pro udělování ekoznačky veřejností je nezbytné, aby nevládní ekologické organizace společně s organizacemi spotřebitelů hrály významnou úlohu při vypracování a stanovení kritérií ekoznačky společenství.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,762,796,720 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK