プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
viidet fondile;
en henvisning til fonden
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 4
品質:
vaata viidet 2.
se fodnote 2.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
vt viidet lk 1.
se fodnote 1.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
viidet käesolevale direktiivile;
en henvisning til dette direktiv
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
tuleb kasutada viidet eelnevatele dokumentidele.
forudgående dokuments reference skal anvendes.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
konkursikutse ei sisaldanud ühtegi viidet toetusele.
udbudsmeddelelsen indeholdt ikke nogen henvisning til støtten.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
säte sisaldab ka dünaamilist viidet sellele direktiivile.
der indføjes en dynamisk henvisning til direktivet.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
määrus nr 261/2004 sisaldab ühte põgusat viidet
forordning nr. 261/2004 indeholder blot i forbigående en enkelt henvisning til konventionen
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
sellest tulenevalt on asjakohane kõnealust viidet muuta.
henvisningen bør derfor ændres.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
vt joonealust viidet 4 ning kohtuotsuse punkte 241 ja 314.
retten i første instans' dom af 6. marts 2003, de forenede sager t-228/99 og t-233/99, westdeutsche landesbank girozentrale og land nordrhein-westfalen mod kommissionen, sml. 2003 ii, s. 435, præmis 241, 314.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 2
品質:
kõnealusele kultuuri soosivale väärtusteskaalale ei ole mingit viidet!
det henviser ikke en gang til det nye værdihierarki, som styrker kulturens plads.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
viidet juba rakendatud meetmetele, mida kohapeal on eraldi analüüsitud.
en angivelse af, hvilke allerede trufne foranstaltninger der specifikt er analyseret på stedet.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
selles kontekstis on vaja viidet nõusoleku tühistamisele ja vastavat määratlust.
det er i denne forbindelse nødvendigt med en omtale af og en definition af tilbagetrækning af samtykke.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
käsitatakse lõikes 5 tehtud viidet käitisele viitena õhusõiduki käitajale;
i punkt 5) læses henvisningen til anlægget som en henvisning til luftfartøjsoperatøren
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
lapse vara asukohale selles riigis viidet lapse vara asukohale territoriaalüksuses;
forstås en henvisning til, at formue tilhørende barnet befinder sig i den pågældende stat, som en henvisning til, at formue tilhørende barnet befinder sig i en territorial enhed
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
ei ole ühtegi konkreetset viidet selle kohta, et need andmed on eksitavad.
der er ikke nogen konkrete beviser på, at dataene er vildledende.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
ainult, mis puudutab artiklis 1 sisalduvat viidet otsusele 97/517/eÜ
udelukkende vedrørende henvisninger til artikel 1 i beslutning 97/517/ef
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
raamatukogud, sh ülikoolide raamatukogud, muuseumid ja arhiivid ei ole kohustatud viidet lisama.
biblioteker, herunder universitetsbiblioteker, museer og arkiver er ikke forpligtet til at indsætte en sådan henvisning.
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
andmete eraldusmärke tuleks nende funktsioonist lähtuvalt käsitada kui viidet nendele järgnevate andmete tüübile.
informationsseparatorer bør funktionelt set betragtes som en angivelse af, hvilken type data der følger efter.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
pärast viidet “12203 tn 02/02/a: ühinemistingimusi käsitlev akt…”.
efter »12003 tn 02/02/a: akt vedrørende vilkårene for…«
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質: