検索ワード: keskkonnamõjusid (エストニア語 - フィンランド語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

フィンランド語

情報

エストニア語

keskkonnamõjusid.

フィンランド語

ympäristövaikutukset.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 2
品質:

エストニア語

eelnevalt käsitleti iga sektori keskkonnamõjusid eraldi.

フィンランド語

etsk katsookin, että sen moitteeton täytäntöönpano auttaa aluetta vaurastumaan.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

ressursikasutuse vähendamine euroopas vähendab keskkonnamõjusid kogu maailmas

フィンランド語

resurssien käytön vähentäminen euroopassa vähentää ympäristövaikutuksia myös globaalisti

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

2. jäätmete taaskasutamise ja -töötluse projektid — vähendada keskkonnamõjusid.

フィンランド語

2. sivutuotteiden ja jätteiden käsittelemiseen ja hyödyntämiseen liittyvät hankkeet — ympäristövaikutusten vähentäminen;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

tooterühma keskkonnamõjusid ja kasutuskõlblikkust hinnatakse käesoleva otsuse lisas sätestatud ökoloogiliste erikriteeriumide põhjal.

フィンランド語

tuoteryhmän ympäristövaikutukset ja käyttökelpoisuus arvioidaan liitteessä esitettyjen erityisten ekologisten arviointiperusteiden pohjalta.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

komisjon hindas põhjalikult järgmisi valdkondi hõlmavate meetmete majanduslikke, sotsiaalseid ja keskkonnamõjusid:

フィンランド語

komissio on arvioinut perusteellisesti toimenpiteiden taloudelliset, sosiaaliset ja ympäristöön liittyvät vaikutukset. toimenpiteet koskevat seuraavia osa-alueita:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

• mille eesmärgiks on parandada sanitaartingimusi, suurendada toodete lisaväärtust või vähendada negatiivseid keskkonnamõjusid.

フィンランド語

• joiden tarkoituksena on parantaa terveysoloja,kasvattaa tuotteiden lisäarvoatai vähentää kielteisiä ympäristövaikutuksia.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

olelusringil põhinev käsitlusviis tähendab, et toote või organisatsiooniga seotud ressursivooge ja keskkonnamõjusid käsitletakse tarneahela aspektist.

フィンランド語

elinkaariajattelulla tarkoitetaan sitä, että otetaan huomioon tuotteeseen tai organisaatioon liittyvien luonnonvaravirtojen ja ympäristötoimien koko kirjo toimitusketjun näkökulmasta.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

hetkel on käimas meie kontorihoonete emas-sertit-seerimise protsess, et parandada meie oma keskkonnamõjusid.

フィンランド語

puheenjohtajakauteni alusta lähtien ilmastonmuutos on ollut toimintani ensisijaisena painopisteenä.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

lisaks paneb see ette subsiidiumide järkjärgulise kaotamise, millel on negatiivseid keskkonnamõjusid, mis ei ole ühildatavad jätkusuutliku arenguga.

フィンランド語

siinä ehdotetaan lisäksi tukien asteittaista poistamista, mikä vaikuttaa kielteisesti ympäristöön eikä ole kestävän kehityksen kanssa yhteensopivaa.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

kõiki kulusid arvesse võtva hinnakujunduse rakendamine võib aidata vähendada keskkonnamõjusid samuti nagu õhusaasteainete regulatsioon on viinud regulatsiooniga hõlmatavate heitmete olulisele vähenemisele.

フィンランド語

kaikkien kustannusten sisälly äminen hintoihin au aisi vähentämään ympäristövaikutuksia samaan tapaan, kuin ilman epäpuhtauksien sääntely on vähentänyt merki ävästi säänneltyjä päästöjä.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

algatusega püütakse neile paremini teadvustada tööstustegevuse keskkonnamõjusid; samuti propageeritakse keskkonnajuhtimissüsteeme, puhtamaid ja keskkonnasäästlikumaid tehnoloogiaid ja saaste kõrvaldamist.

フィンランド語

hankkeen tavoitteena on lisätä yritysten tietoisuutta teollisen toiminnan ympäristövaikutuksista. siinä edistetään myös ympäristöasioiden hallintajärjestelmien sekä puhtaampien ja ekologisempien teknologioiden ja puhdistusmenetelmien käyttöä.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

• parandades poliitikakujundajate ja tarbijatega teabe vahetamist selle kohta, kuidas piirata tarbimise keskkonnamõjusid ning arendada võimalusi säästvamateks toodeteks ja tootmiseks.

フィンランド語

• parantamalla poliittisten päättäjien ja kuluttajien välistä viestintää siitä, miten kulutuksen ympäristövaikutuksia voidaan vähentää ja miten voidaan kehittää vaihtoehtoja entistä kestävämpiä tuotteita ja kulutusta varten.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

tegevussuund a ei võimalda rakendada strateegiaid taimekaitsevahendite ohtlikkuse vähendamiseks. seda on võimalik saavutada tegevussuundade b ja c rakendamisega, mis vähendaks keskkonnamõjusid ning suurendaks inimeste tervise kaitset.

フィンランド語

nykytilanne merkitsee joustavuuden puuttumista kasvinsuojeluaineiden minimointistrategian täytäntöönpanossa. vaihtoehdot b ja c tarjoavat tämän mahdollisuuden, joka todennäköisesti johtaa ympäristöön kohdistuvien vaikutusten pienenemiseen ja turvamarginaalin kasvamiseen ihmisten terveyden suojelussa.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

(7) selle direktiivi eesmärk on minimeerida patareide ja akude negatiivseid keskkonnamõjusid, kehtestades samas teatavad tingimused siseturu nõuetekohaseks toimimiseks.

フィンランド語

kertomuksen päätelmissä todetaan, että direktiivin tavoitteet hyödyntämis- ja kierrätysasteen osalta ovat asianmukaiset eikä niitä ole tällä hetkellä syytä muuttaa erityisesti useille jäsenvaltioille myönnettyjen pitkien siirtymäaikojen takia (osa siirtymäajoista ulottuu vuoteen 2015 saakka).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

tuleb võtta meetmeid, et vähendada negatiivseid keskkonnamõjusid, mille on põhjustanud liikluse kiire kasv, tagades samas sektori konkurentsivõime ja võttes arvesse icao raames toimunud arutelusid. kõnealuseid meetmeid

フィンランド語

lentoasemien kapasiteettiin on tehtävä tarpeelliset investoinnit, samoin lentoasemamaksuja koskevia sääntöjä on selvennettävä.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

e) järjest enam püüab komisjon toetada teedeehitust pigem valdkondliku poliitika toetusprogrammide kui individuaalsete projektide kaudu, mis suurendab vajadust keskkonna strateegilise hindamise järele, kui tahetakse vältida negatiivseid keskkonnamõjusid.

フィンランド語

e) komissio pyrkii yhä useammin myöntämään tukea teiden rakentamiseen alakohtaisten tukiohjelmien kautta yksittäisten hankkeiden sijasta, joten erityisesti strategisia ympäristöarviointeja tarvittaisiin haitallisten ympäristövaikutusten välttämiseksi.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

1.3 saavutamaks ühise kalanduspoliitika eesmärke, peab ühendus oluliste, kalavarude ja väljapüügi tasakaalu arvestavate struktuuriliste kohandamiste kaudu tagama kalandustegevuse säilimise tulevikus nii, et seejuures kasutataks varusid säästvalt ja vähendataks keskkonnamõjusid.

フィンランド語

1.3 yhteisen kalastuspolitiikan erityistavoitteiden saavuttamiseksi yhteisön on turvattava kalastustoiminnan tulevaisuus pitkällä aikavälillä siten, että kalavaroja hyödynnetään kestävällä tavalla ja ympäristöhaittoja vähennetään tekemällä tarvittavat rakennemuutokset, jotta kalavarojen ja kalastuskapasiteetin välinen tasapaino voitaisiin saavuttaa.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

komisjoni 16. juuli 2008. aasta teatises säästva tarbimise ja tootmise ning säästva tööstuspoliitika tegevuskava kohta tunnistatakse, et emas aitab organisatsioonidel tootmisprotsesse optimeerida, vähendades keskkonnamõjusid ja muutes loodusvarade kasutamise tõhusamaks.

フィンランド語

komission 16 päivänä heinäkuuta 2008 antamassa tiedonannossa kestävän kulutuksen ja tuotannon ja kestävän teollisuuspolitiikan toimintaohjelmasta todetaan, että emas-järjestelmä auttaa yrityksiä optimoimaan tuotantoprosessinsa, vähentämään ympäristövaikutuksia ja käyttämään luonnonvaroja entistä tehokkaammin.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

(9) Üro kliimamuutuste raamkonventsiooni ja kyoto protokolli alusel vastu võetud otsustes 15/cp.7 ja 19/cp.7 rõhutatakse, et keskkonna terviklikkus saavutatakse muuhulgas kõnealuste mehhanismide kohta käivate kindlate reeglite ja juhistega, maa kasutamise, maakasutuse muutumise ja metsandusega seotud projektitegevuse kohta käivate kindlate ja tõhusate põhimõtetega ning arvestades mittepüsivuse, täiendavuse, lekete ja ebakindluse küsimusi ning sotsiaalmajanduslikke ja keskkonnamõjusid, sealhulgas metsastamise ja metsa uuendamisega seotud projektitegevuste mõju bioloogilisele mitmekesisusele ja ökosüsteemidele. komisjon peaks direktiivi 2003/87/eÜ läbivaatamisel 2006. aastal kaaluma tehnilisi sätteid, mis on seotud krediidi ajutise iseloomuga ja 1% piirangutega maa kasutamise, maakasutuse muutumise ja metsandusega seotud projektitegevuse puhul, mis on sätestatud otsusega 17/cp.7, ning samuti sätteid, mis on seotud potentsiaalse ohu hindamisega geneetiliselt muundatud organismide kasutuselevõtmise ja potentsiaalsete sissetungivate võõrliikide tekkimisega metsastamise ja metsa uuendamisega seotud projektitegevuste tulemusel, et lubada käitajatel kasutada thvsid ja hvÜsid, mis tulenevad maa kasutamise, maakasutuse muutumise ja metsandusega seotud projektitegevusest ühenduse süsteemis alates 2008. aastast, vastavalt Üro kliimamuutuste raamkonventsiooni ja kyoto protokolli alusel vastu võetud otsustele.

フィンランド語

(9) unfccc:n ja kioton pöytäkirjan perusteella tehdyissä päätöksissä 15/cp.7 ja 19/cp.7 korostetaan, että tarkoituksenmukaisuus ympäristön kannalta on saavutettava muun muassa mekanismeihin sovellettavien selkeiden toimintatapojen, sääntöjen ja ohjeiden sekä maankäyttöä, maankäytön muutosta ja metsätalouden toimintoja ohjaavien selkeiden ja vahvojen periaatteiden ja sääntöjen avulla ja että metsitys-ja uudelleenmetsityshanketoimintoihin liittyvät pysymättömyyttä, lisäisyyttä, vuotoa, epävarmuutta sekä sosioekonomisia vaikutuksia ja ympäristövaikutuksia, vaikutukset biodiversiteettiin ja luonnon ekosysteemeihin mukaan luettuina, koskevat kysymykset on otettava huomioon. direktiivin 2003/87/ey tarkistuksen yhteydessä vuonna 2006 komission olisi harkittava, onko syytä antaa teknisiä määräyksiä, jotka liittyvät hyvitysten väliaikaisuuteen ja maankäyttöä, maankäytön muutosta ja metsätalouden hanketoimintoja koskevaan, päätöksessä 17/cp.7 vahvistettuun yhden prosentin kelpoisuusrajaan, ja myös, onko syytä antaa säännöksiä, jotka liittyvät niiden mahdollisten riskien arvioinnin tuloksiin, jotka liittyvät muuntogeenisten organismien ja mahdollisesti tilaa valloittavien tulokaslajien käyttöön metsitys-ja uudelleenmetsityshanketoiminnoissa, jotta toiminnanharjoittajat voisivat käyttää maankäytöstä, maankäytön muutoksesta ja metsätalouden hanketoiminnoista saatavia sertifioituja päästövähennyksiä ja päästövähennysyksiköitä yhteisön järjestelmässä vuodesta 2008 alkaen unfccc:n tai kioton pöytäkirjan perusteella tehtyjen päätösten mukaisesti.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,740,795,545 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK