プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sellesse ravimirühma kuulub ka zometa (zoledroonhape).
zometa (tsoledronihappo) kuuluu bisfosfonaattien ryhmään.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
busilvexi toimeaine busulfaan kuulub alküülivate ainete ravimirühma.
busilvexin vaikuttava aine busulfaani kuuluu alkyloivien aineiden ryhmään.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
see sisaldab doksasosiini, mis kuulub alfablokaatoriteks kutsutavasse ravimirühma.
se sisältää doksatosiinia, joka kuuluu alfasalpaajiksi kutsuttuihin lääkkeisiin.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
tablettide toimeaine on doksasosiin, mis kuulub alfablokaatoriteks kutsutavasse ravimirühma.
tablettien vaikuttava aine, doksatsosiini, kuuluu lääkeryhmään, jota kutsutaan alfasalpaajiksi.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
mis ravim on ceplene ceplene kuulub ravimirühma, mida nimetatakse immunomodulaatoriteks.
mitä ceplene on ceplene kuuluu lääkeryhmään, jota kutsutaan immunomodulatorisiksi lääkkeiksi.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
ravimirühma käsitleva loobumise muudatuse korral kohaldatakse artikli 25 lõikeid 6 ja 7.
jos kyse on valmisteryhmää koskevaan poikkeuslupaan kohdistuvasta muutoksesta, sovelletaan 25 artiklan 6 ja 7 kohtaa.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
cialise toimeaine tadalafiil kuulub fosfodiesteraas- 5 (pde5) inhibiitorite ravimirühma.
cialis- valmisteen vaikuttava aine tadalafiili kuuluu fosfodiesteraasi tyyppi 5 - estäjien (pde5) ryhmään.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
参照:
mirapexin kuulub ravimirühma, mida nimetatakse dopamiini agonistideks ja mis stimuleerivad peaajus paiknevaid dopamiiniretseptoreid.
mirapexin kuuluu lääkeaineryhmään nimeltä dopamiiniagonistit, jotka stimuloivat aivojen dopamiinireseptoreita.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
参照:
c) ameti otsust, millega lubatakse ravimirühma puhul vastavalt artiklile 11 uuringutest loobuda;
c) viraston päätöksen valmisteryhmää koskevan poikkeusluvan myöntämisestä 11 artiklan nojalla;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
niipea kui pediaatriakomitee arvamuse vastu võtab, kohaldatakse artiklis 25 sätestatud menetlust. ravimirühma puhul kohaldatakse üksnes artikli 25 lõikeid 6 ja 7.
lastenlääkekomitean annettua lausunnon sovelletaan 25 artiklassa säädettyä menettelyä. jos kyse on lääkeryhmää koskevasta poikkeusluvasta, sovelletaan ainoastaan 25 artiklan 6 ja 7 kohtaa.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
pediaatriakomitee võib artikli 11 lõike 1 alusel omal algatusel vastu võtta arvamuse, et konkreetse ravimi või ravimirühma puhul tuleks lubada artikli 11 lõikes 1 sätestatud loobumist.
lastenlääkekomitea voi 11 artiklan 1 kohdassa vahvistetuin perustein antaa oma-aloitteisesti lausunnon, jossa puolletaan 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun lääkeryhmää tai yksittäistä lääkettä koskevan poikkeusluvan myöntämistä.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
1. artikli 7 lõike 1 punktis a osutatud teabe esitamise nõudest loobutakse konkreetse ravimi või ravimirühma puhul, kui on tõendeid järgmiste asjaolude kohta:
1. yksittäisten lääkkeiden tai lääkeryhmien kohdalla myönnetään poikkeus velvollisuudesta toimittaa 7 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetut tiedot, jos voidaan osoittaa, että jokin seuraavista kohdista toteutuu:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
6. artiklis 12 osutatud ravimirühma käsitleva loobumise korral võtab amet otsuse vastu kümne päeva jooksul alates pediaatriakomiteelt artikli 13 lõike 3 kohase arvamuse saamisest. otsus lisatakse pediaatriakomitee arvamusele.
6. jos kyse on 12 artiklassa tarkoitetusta valmisteryhmää koskevasta poikkeusluvasta, viraston on tehtävä sitä koskeva päätös 10 päivän kuluessa lastenlääkekomitean lausunnon vastaanottamisesta 13 artiklan 3 kohdan mukaisesti. lastenlääkekomitean lausunto on liitettävä tähän päätökseen.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
aptivust kasutatakse patsientidel, keda hiv infektsiooni tõttu on juba eelnevalt ravitud viiruseravimitega ning kellel teised aptivusega samasse ravimirühma (proteaasi inhibiitorite hulka) kuuluvad ravimid ei toimi.
aptivusta käytetään potilailla, jotka ovat jo saaneet muita viruslääkkeitä hiv- infektion hoitoon ja joihin monet lääkkeet, jotka kuuluvat samaan luokkaan kuin aptivus (proteaasi- inhibiittorit), eivät ole tehonneet.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
参照:
(13) kindlustamaks, et uuringud lastel viiakse läbi üksnes nende ravivajadustest tulenevalt, tuleks kehtestada põhjenduses 11 viidatud nõuded, mille kohaselt võib amet sellest nõudest loobuda teatavate ravimite, ravimirühmade või ravimirühma osade puhul; seejärel avalikustab amet need loobumised. teadus-ja meditsiinialaste teadmiste arengust tulenevalt tuleks sätestada selliste ravimite loetelu täiendamine. kui nõudest loobumine tühistatakse, ei tuleks seda siiski kohaldada teatava aja jooksul, et anda enne müügiloa taotluse esitamist aega vähemalt pediaatrilise uuringu programmile heakskiidu saamiseks ja uuringute alustamiseks lastel.
(13) jotta varmistettaisiin, että lapsiin kohdistuvia tutkimuksia tehdään ainoastaan, jotta voitaisiin täyttää lasten terapeuttiset tarpeet, on tarpeen vahvistaa menettelyt, joilla virasto voi myöntää luvan poiketa johdanto-osan 11 kappaleessa tarkoitetusta vaatimuksesta tiettyjen lääkkeiden tai lääkeryhmien tai niiden osien osalta. viraston on julkistettava nämä poikkeukset. luonnon-ja lääketieteellinen tietämys kehittyy ajan myötä, minkä vuoksi poikkeusluetteloihin olisi voitava tehdä muutoksia. jos poikkeuslupa peruutetaan, vaatimusta olisi kuitenkin sovellettava vasta tietyn määräajan jälkeen, jotta ennen myyntilupahakemuksen toimittamista jäisi aikaa ainakin lastenlääkettä koskevan tutkimusohjelman hyväksymiselle ja lapsiin kohdistuvien tutkimusten aloittamiselle.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: