プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nõukogu toetab igati haridusvõimalusi parandavaid meetmeid ning tööviljakust tõstvate tehnoloogiauuenduste juurutamist.
ekp: n neuvosto antaa täyden tukensa poliittisille päätöksille, joilla parannetaan koulutusta ja teknisten innovaatioiden käyttöönottoa tuottavuuden kasvattamiseksi.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
(1) Ühenduse poliitika toetamiseks on vaja võrreldavat statistikat uurimis-ja arendustegevuse, tehnoloogiauuenduste ning teaduse ja tehnoloogia kohta üldiselt.
(1) yhteisön politiikan tukemiseksi tarvitaan vertailukelpoisia tilastoja, jotka koskevat tutkimusta ja kehittämistä, teknologiainnovaatioita sekä tiedettä ja teknologiaa yleensä.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
itaalia ametiasutuste silmis oli agusta ettevõtja, mis suutis teadus- ja arendustegevusele antava seadusliku ja nõuetelevastava toetuse, strateegiliste liitude ja tehnoloogiauuenduste abil areneda sektoris väikesest osalejast arvestatavaks konkurendiks.
italian viranomaisten mukaan agusta oli onnistunut muuttumaan alan vähämerkityksisestä toimijasta täysipainoiseksi kilpailijaksi laillisen ja t&k-toimia koskevien sääntöjen mukaisen tuen sekä strategisten yhteyksien ja teknologisen innovaation ansiosta.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
4.10 teine pakti reformimist käsitlev ettepanek lähtub nn rahanduse kuldreeglist, mille kohaselt ei arvestata investeeringuid, mis võimaldavad saavutada lissaboni strateegia raames püstitatud eesmärke (tehnoloogiauuenduste kasutamine ja levitamine, kulutused uurimis-ja arendustegevusele ning haridusele) eelarvepuudujääki mõjutavate kulutuste hulka.
4.10 erään toisen sopimusta koskevan uudistusehdotuksen mukaan käyttöön tulisi ottaa%quot%julkistalouden kultainen sääntö%quot%, jonka perusteella lissabonin strategian tavoitteisiin liittyviä investointikuluja (teknisten innovaatioiden käyttöönotto ja levittäminen, tutkimus-ja kehityskulut, koulutuskulut jne.) ei pidettäisi julkistalouden alijäämään vaikuttavina kuluina.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: