検索ワード: reguleerima (エストニア語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Polish

情報

Estonian

reguleerima

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

ポーランド語

情報

エストニア語

• kas püügivõimsust peaks reguleerima õigusaktidega?

ポーランド語

• czy zdolność połowowa powinna być ograniczana za pomocą przepisów prawnych?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

a) emaettevõtjat peavad reguleerima liikmesriigi seadused;

ポーランド語

a) przedsiębiorstwo dominujące podlega prawu państwa członkowskiego;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

エストニア語

regenereeritud tselluloosist sünteetilisi pakendeid peaksid reguleerima erisätted;

ポーランド語

syntetyczne osłonki z regenerowanej celulozy powinny być przedmiotem przepisów szczególnych;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

エストニア語

käesolev direktiiv ei peaks reguleerima saneerimismeetmete ja likvideerimismenetluse mõju kolmandatele riikidele.

ポーランド語

niniejsza dyrektywa nie reguluje skutków związanych ze środkami odnoszącymi się do reorganizacji i postępowaniem likwidacyjnym w stosunku do państw trzecich.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

seega ei oleks ühendus vaba reguleerima teisi juhtumeid neis piirkondades oma äranägemise järgi.

ポーランド語

wspólnota nie mogłaby w związku z tym uregulować innych przypadków w tych strefach zgodnie z własnym uznaniem, lecz byłaby w tym ograniczona.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

7 sellepärast ei peaks neid enam määrusega (emÜ) nr 2759/75 reguleerima;

ポーランド語

w konsekwencji produkty te nie powinny być dłużej objęte rozporządzeniem 2759/75;

最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 3
品質:

エストニア語

[5] seega ei pea käesolev direktiiv reguleerima selliste süsteemide ja teenuste lubamist.

ポーランド語

tym samym zezwolenia na działanie takich systemów i świadczenie takich usług nie muszą być objęte zakresem niniejszej dyrektywy.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

3.7.3 selliste kulude osas tekkivat tsiviilõiguslikku vastutust peaksid el komisjoni nägemusel reguleerima liikmesriigid.

ポーランド語

3.7.3 komisja europejska jest zdania, że państwa członkowskie powinny regulować odpowiedzialność cywilnoprawną za te koszty.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

leader-lähenemise süvalaiendamist reguleerima hakkavas eÜ määruses on sätestatud järgmised kohalike tegevusrühmade olulised tunnusjooned.

ポーランド語

rozporządzenie wspólnoty europejskiej, określające proces włączania podejścia leader do głównego nurtu programowania, ustala następujące główne cechy lgd:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

tunnistades, et ühenduse ja eÜ liikmesriikide suhteid norra ja islandiga peab ka edaspidi reguleerima euroopa majanduspiirkonna leping;

ポーランド語

uznajĄc, że stosunki pomiędzy wspólnotą i państwami członkowskimi we a norwegią i islandią muszą nadal podlegać uregulowaniom porozumienia o europejskim obszarze gospodarczym;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

エストニア語

asutamislepinguga on ette nähtud ühenduse keskkonnapoliitika arendamine ja rakendamine ning sätestatud eesmärgid ja põhimõtted, mis peaksid seda poliitikat reguleerima;

ポーランド語

w traktacie przewidziano opracowanie i wprowadzenie w życie polityki wspólnoty w dziedzinie środowiska, a także określono cele oraz zasady, które powinny rządzić tą polityką;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

エストニア語

kuna nende lepingute kaubandust ja kaubandusküsimusi käsitlevad sätted on suures osas ühesugused, peaks käesoleva määrusega reguleerima ka sali rakendamist pärast selle jõustumist.

ポーランド語

ponieważ postanowienia obu tych dokumentów dotyczące handlu i kwestii związanych z handlem są w znacznym stopniu takie same, niniejsze rozporządzenie powinno mieć zastosowanie również do wdrażania układu po jego wejściu w życie.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

vastavalt mabb-i poolt käivitatud algsetele pakkumiskutsetele (a.6) oleks neid tasusid pidanud reguleerima regtp.

ポーランド語

zgodnie z pierwotnymi przetargami (a.6) na miejsca programowe przeprowadzonymi przez mabb, opłaty te podlegają regulacji przez regtp [37].

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

(1) asutamislepinguga on ette nähtud ühenduse keskkonnapoliitika arendamine ja rakendamine ning sätestatud eesmärgid ja põhimõtted, mis peaksid seda poliitikat reguleerima.

ポーランド語

(1) traktat przewiduje rozwój i realizację wspólnotowej polityki ochrony środowiska oraz ustala cele i zasady, według których powinno się tę politykę prowadzić.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

エストニア語

kui käesoleva artikli nõuetele vastav finantseerimisasutus ei täida enam mõnd esitatud tingimust, teatab päritoluliikmesriik sellest vastuvõtva liikmesriigi pädevatele asutustele ning kõnealuse finantseerimisasutuse tegevust vastuvõtvas liikmesriigis hakkavad reguleerima vastuvõtva liikmesriigi õigusaktid.

ポーランド語

. jeśli instytucja finansowa kwalifikująca się w ramach niniejszego artykułu przestaje spełniać jakikolwiek z nałożonych na nią warunków, państwo członkowskie pochodzenia powiadamia o tym właściwe władze przyjmującego państwa członkowskiego, a działalność prowadzona przez tę instytucję w przyjmującym państwie członkowskim podlega odtąd ustawodawstwu tego państwa członkowskiego.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

エストニア語

arvestades seda eesmärki ja eset, ei saa sedastada, et see määrus käsitleb spetsiaalselt rahvusvahelist kaubavahetust selliselt, et see on mõeldud peamiselt edendama, kergendama või reguleerima kaubavahetust.

ポーランド語

w świetle tego celu i przedmiotu nie sposób przyjąć, że rozporządzenie to dotyczy konkretnie wymiany międzynarodowej, to znaczy jego głównym zadaniem jest wspieranie, ułatwianie lub regulowanie wymiany handlowej.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

nimetatud ühinemispartnerluse raames antav euroopa Ühenduse abi tuleks keskendada eespool nimetatud raskuste lahendamisele ning seda peaksid reguleerima kindlaksmääratud põhimõtted, prioriteedid, vahe-eesmärgid ja tingimused;

ポーランド語

w ramach poszczególnych programów partnerstwa dla członkostwa właściwe będzie skoncentrowanie pomocy wspólnoty europejskiej na wyżej wymienionych problemach oraz kierowanie się zdefiniowanymi zasadami, priorytetami, celami pośrednimi oraz warunkami;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

エストニア語

(26) erandina päritoluliikmesriigi õiguse kohaldamisest peaks saneerimismeetmete või likvideerimismenetluste mõjusid käimasolevale kohtumenetlusele reguleerima nende liikmesriikide õigusega, kus kohtumenetlust peetakse seoses kindlustusseltsilt võõrandatud varade või õigustega.

ポーランド語

(26) wobec skutków środków reorganizacyjnych lub postępowania likwidacyjnego dotyczącego aktywów lub prawa zakładu ubezpieczeń, które są przedmiotem sprawy sądowej w toku, wyjątkowo znajduje zastosowanie prawo krajowe państwa członkowskiego, w którym odbywa się sprawa, a nie prawo krajowe państwa członkowskiego pochodzenia.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

13. rõhutab, et tal peaks olema poliitiline roll, muuhulgas õigus teavitada komisjoni ümberasumisega seotud meetmetest, mida peaksid reguleerima ühenduse eeskirjad, kuna need on ühenduse tõhusa ümberasumispoliitika loomise võtmejärgud;

ポーランド語

13. podkreśla własną rolę polityczną, między innymi, przy wskazywaniu komisji tych działań związanych z migracją, które powinny podlegać wspólnym przepisom, jako kluczowych etapów tworzenia skutecznej wspólnej polityki migracyjnej;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

エストニア語

(7) liikmesriigid peaksid siseriiklike õigusaktidega reguleerima eespool nimetatud tehnilisi tingimusi vastavalt suunistele, mis on kehtestatud kalanduse teadus-, tehnika- ja majanduskomitee nõuande alusel.

ポーランド語

(7) państwa członkowskie powinny poprzez ustawodawstwo krajowe regulować wspomniane wyżej warunki techniczne, zgodnie z wytycznymi ustanowionymi na podstawie doradztwa stecf.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,762,724,040 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK