検索ワード: traditsioonidega (エストニア語 - リトアニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Lithuanian

情報

Estonian

traditsioonidega

Lithuanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

リトアニア語

情報

エストニア語

projektil on tugev piirkonnapõhine lähenemine, kuna see põhineb maapiirkonna pikkade traditsioonidega kivitööstusel.

リトアニア語

Šiam projektui būdingas ryškus vietove paremtas metodas, nes jo pagrindas yra akmens pramonė, turinti ilgalaikes tradicijas šioje kaimo vietovėje.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

lisaks oli protsessi igas etapis vajalik eri traditsioonidega poliitikate ja instrumentide vaheline kommunikatsioon. pole üllatuseks, et

リトアニア語

be to, visais šio proceso etapais reikėjo sugebėti išlaikyti ryšį tarp politinių programų ir priemonių, kurios buvo grindžiamos skirtingomis tradicijomis.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

selleks on komisjoni ülesandeks määrata oliiviõli tootmise maastike omaduste ning ühiskondlike traditsioonidega seonduvate keskkonnaalaste ja sotsiaalsete kriteeriumide ühine raamistik.

リトアニア語

todėl komisija turi nustatyti bendrus kraštovaizdžio ir socialinius kriterijus, susijusius su alyvuogininkyste ir socialinėmis tradicijomis.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:

エストニア語

seega oleks vajalik, et austria ja saksamaa arvestaksid direktiivi 2001/113/eÜ järgimiseks vajalikke meetmeid võttes nende traditsioonidega.

リトアニア語

todėl reikalinga, kad austrija ir vokietija, priimdamos būtinas priemones šiai direktyvai įgyvendinti, atsižvelgtų į šias tradicijas.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

2. vaadata läbi lisas loetletud parimad tavad ning võtta vastu arvestades oma siseriiklike institutsiooniliste traditsioonidega need, mille tulemusena paraneb või võib paraneda siseturu direktiivide ülevõtmise kiirus või kvaliteet.

リトアニア語

2) valstybės narės turėtų išnagrinėti priede pateiktos geriausios praktikos pavyzdžius ir atsižvelgiant į jų nacionalinių institucijų tradicijas patvirtinti tas praktikas, kurios leis ar galima tikėtis, kad leis pagreitinti vidaus rinkos direktyvų perkėlimą arba pagerinti perkėlimo kokybę;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

エストニア語

teisiti öelduna peab euroopa kohus juhinduma liikmesriikide õiguslikest traditsioonidest, et leida ühenduse õiguskorras kerkivatele analoogsetele küsimustele vastus, mis oleks kooskõlas liikmesriikide õiguslike traditsioonidega ja ühenduse enda õiguskorra jaoks sobiv.

リトアニア語

kitaip tariant, teisingumo teismas privalo vadovautis valstybių narių teisinėmis tradicijomis siekdamas rasti atsakymą į tokius pačius teisinius klausimus, kylančius bendrijos teisėje, o atsakant turėtų būti laikomasi valstybių narių teisinių tradicijų ir kartu šis atsakymas turėtų būti pritaikytas tinkamam bendrijos teisinės sistemos kontekstui.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

Ühenduse logod kaitstud päritolunimetusega, kaitstud geograafilise tähisega ja garanteeritult traditsiooniliste eritunnustega toodetele on sümbolid, mida tuntakse üle kogu ühenduse kui tooteid, mis vastavad teatud tootmistingimustele seoses nende geograafilise päritoluga või nende traditsioonidega ning mida kontrollitakse.

リトアニア語

bendrijos logotipai, naudojami skvn, sgn, gtg produktams žymėti, visoje bendrijoje yra suprantami kaip simboliai, nurodantys, kad produktai atitinka su jų geografine kilme ar tradicija susijusias specifines gamybos sąlygas ir kurie yra tikrinami.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

(1) traditsioonidega seotud raskuste tõttu on hispaania, portugal ja prantsusmaa esitanud taotlused, mis puudutavad kultuuri- ja spordiüritusteks ettenähtud pullide identifitseerimist;

リトアニア語

(1) kadangi dėl su tradicija susijusių sunkumų ispanija, portugalija ir prancūzija pateikė prašymus dėl kultūros ir sporto renginiams skirtų bulių identifikavimo;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

エストニア語

"polska owca górska" (poola mägilammas), kelle piima kasutatakse juustu "oscypek" valmistamiseks, on parandatud tõug ida-karpaatides ja balkanitel elanud primitiivsest "cakli" lambast. see tõug on tihedalt seotud podhale piirkonna ajaloo ja traditsioonidega ning kohaliku elanikkonnaga. see on mäestiku kliimatingimuste ja traditsiooniliste aretusviisidega erakordselt hästi kohanenud. "polska owca górska" tõugu lammaste karjatamine podhales, kus nad söövad väga mitmekesist ja ainulaadset taimestikku, mõjutab piima maitset ja koostist ning selle tulemusel on niisugusest piimast valmistatud toodetel omapärane maitse ja lõhn.

リトアニア語

%quot%polska owca gorska%quot% (%quot%lenkijos kalnų avis%quot%) avių, kurių pienas naudojamas%quot%oscypek%quot% sūriui gaminti, veislė yra pagerinta pirminė cakiel avių veislė, paplitusi rytų karpatijoje ir balkanuose. veislė tampriai susijusi su podolės regiono istorija, tradicijomis ir gyventojais. ji puikiai prisitaikiusi prie klimato ir tradicinių auginimo kalnuose metodų. be to. podolės apylinkėse ganomos%quot%polska owca gorska%quot% veislės avys ėda labai įvairią ir specifinę augmeniją, turinčią įtakos pieno sudėčiai ir skoniui, o iš tokio pieno pagaminti produktai dėl to turi ypatingą skonį ir kvapą.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,761,737,646 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK