プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
koostöös tuginetakse energiaühenduse lepingule ning seda arendatakse eesmärgiga liita montenegro järk-järgult ühenduse energiaturuga.
aceasta se bazează pe tratatul de instituire a comunității energiei și se dezvoltă în vederea integrării progresive a muntenegrului pe piețele de energie ale europei.
eelkõige kutsuti foorumil üles kodanikuühiskonna suuremale kaasamisele kesk-euroopa vabakaubanduslepingu (cefta) ja energiaühenduse asutamislepingu rakendamisse.
forumul a solicitat o implicare mai mare a societăii civile în punerea în aplicare a acordului central european de liber schimb (cefta) și a tratatului de instituire a comunităii energiei.
el toetas jätkuvalt turgude ühendamist seda soovivate riikidega energiaühenduse asutamislepingu raames, mille täisliikmeks sai moldova; ukrainal on käsil liitumisprotokolli kinnitamine ning türgi jätkas liitumisläbirääkimisi.
În contextul tratatului de instituire a comunităţii energiei, ue a sprijinit integrarea pe piaţă a ţărilor interesate.
edusamme on tehtud lääne-balkani piirkondlikus koostöös ja tugevdatud on piirkondlikku vastutust.tööd jätkati energiaühenduse, kesk-euroopa vabakaubanduslepingu ja kagu-euroopa transpordi vaatluskeskuse osas ning montenegros avati eli rahastatav piirkondlik avaliku halduse kool.
În balcanii de vest sau înregistrat progrese în cooperarea regională, iar responsabilitatea regională a fost consolidată. lucrările au avansat în ceea ce privește comunitatea energiei, acordul central european de comerţ liber (cefta) și observatorul transporturilor din europa de sud-est; sa deschis Școala regională de administraţie publică din muntenegru, finanţată de ue.