プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
la konspirintoj kontraux li estis:zabad, filo de la amonidino sximeat, kaj jehozabad, filo de la moabidino sximrit.
Οι δε συνομοσαντες εναντιον αυτου ησαν ουτοι Ζαβαδ ο υιος της Σιμεαθ της Αμμωνιτιδος και Ιωζαβαδ ο υιος της Σιμριθ της Μωαβιτιδος.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj rut, la moabidino, diris:li ankaux diris al mi:restu kune kun miaj servistoj, gxis ili finos la tutan rikolton, kiu apartenas al mi.
Και ειπεν η Ρουθ η Μωαβιτις, Αυτος με ειπε προσετι, Συ θελεις μενει μετα των ανθρωπων μου, εωσου τελειωσωσιν ολον τον θερισμον μου.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj la moabidino rut diris al naomi:mi iros sur la kampon, kaj mi kolektos spikojn post tiu, cxe kiu mi trovos favoron. kaj sxi respondis:iru, mia filino.
Και ειπεν η Ρουθ η Μωαβιτις προς την Ναομι, Ας υπαγω, παρακαλω, εις τον αγρον δια να συναξω ασταχυα κατοπιν ουτινος ευρω χαριν εις τους οφθαλμους και ειπε προς αυτην, Υπαγε, θυγατηρ μου.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tiam boaz diris:samtempe, kiam vi acxetos la kampon el la mano de naomi kaj de rut, la moabidino, edzino de la mortinto, vi ankaux prenos sur vin la devon restarigi la nomon de la mortinto al lia heredajxo.
Και ειπεν ο Βοοζ, Καθ' ην ημεραν αγορασης τον αγρον εκ της χειρος της Ναομι, πρεπει να λαβης και την Ρουθ την Μωαβιτιν, γυναικα του αποθανοντος, δια να αναστησης το ονομα του αποθανοντος επι της κληρονομιας αυτου.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: