検索ワード: monteto (エスペラント語 - スウェーデン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

スウェーデン語

情報

エスペラント語

monteto

スウェーデン語

kulle

最終更新: 2009-07-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

エスペラント語

kaj la mezura sxnuro iros pluen gxis la monteto gareb kaj turnigxos al goa.

スウェーデン語

och mätsnöret skall vidare dragas rätt fram mot garebshöjden och skall sedan vändas mot goa.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

エスペラント語

kaj josuo faris al si sxtonajn trancxilojn, kaj cirkumcidis la izraelidojn sur la monteto aralot.

スウェーデン語

då gjorde josua sig stenknivar och omskar israels barn vid förhudshöjden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

エスペラント語

kaj ili starigis al si statuojn kaj sanktajn stangojn sur cxiu alta monteto kaj sub cxiu verda arbo;

スウェーデン語

de hade rest stoder och aseror åt sig på alla höga kullar och under alla gröna träd.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

エスペラント語

kaj ankaux ili konstruis al si altajxojn, statuojn, kaj sanktajn stangojn sur cxiu alta monteto kaj sub cxiu brancxoricxa arbo.

スウェーデン語

ty också de byggde sig offerhöjder och reste stoder och aseror på alla höga kullar och under alla gröna träd;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

エスペラント語

cxiu valo levigxu, kaj cxiu monto kaj monteto malaltigxu, kaj la malebenajxo farigxu ebenajxo, kaj la montaro farigxu valo.

スウェーデン語

alla dalar skola höjas och alla berg och höjder sänkas; vad ojämnt är skall jämnas, och vad oländigt är skall bliva slät mark.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

エスペラント語

cxiu valo levigxos, kaj cxiu monto kaj monteto malaltigxos, kaj la malebenajxo farigxos ebenajxo, kaj la malglataj vojoj glatigxos;

スウェーデン語

alla dalar skola fyllas och alla berg och höjder sänkas; vad krokigt är skall bliva rak väg, och vad oländigt är skall bliva släta stigar;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

エスペラント語

kaj sur cxiu alta monto kaj sur cxiu alta monteto estos riveroj, torentoj da akvo, en la tago de la granda mortigado, kiam falos la turoj.

スウェーデン語

och på alla höga berg och alla stora höjder skola bäckar rinna upp med strömmande vatten -- när den stora slaktningens dag kommer, då torn skola falla.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

エスペラント語

de la minaco de unu forkuros tuta milo, de la minaco de kvin vi cxiuj forkuros, gxis vi restos kiel signo sur la supro de monto kaj kiel flago sur monteto.

スウェーデン語

tusen av eder skola fly för en enda mans hot eller för fem mäns hot, till dess att vad som är kvar av eder bliver såsom en ensam stång på bergets topp, såsom ett baner på höjden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

エスペラント語

atesto estu cxi tiu monteto, kaj atesto estu la memorsigno, ke mi ne transiros al vi trans cxi tiun monteton kaj vi ne transiros al mi trans cxi tiun monteton kaj trans la memorsignon por malbono.

スウェーデン語

detta röse vare ett vittne, och stoden vare ett vittne, att jag icke skall draga till dig förbi detta röse, och att icke heller du skall draga till mig förbi detta röse och denna stod, med ont uppsåt.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

エスペラント語

kaj josuo faris, kiel diris al li moseo, kaj batalis kontraux la amalekidoj; kaj moseo, aaron, kaj hxur supreniris sur la supron de la monteto.

スウェーデン語

och josua gjorde såsom mose hade tillsagt honom, och gav sig i strid med amalek. men mose, aron och hur stego upp överst på höjden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

エスペラント語

kaj eleazar, filo de aaron, mortis; kaj oni enterigis lin sur la monteto de pinehxas, lia filo, la monteto, kiu estis donita al li sur la monto de efraim.

スウェーデン語

och eleasar, arons son, dog, och man begrov honom i hans son pinehas' stad, gibea, som hade blivit denne given i efraims bergsbygd.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

エスペラント語

dume zifanoj venis al saul en gibean, kaj diris:david sin kasxas cxe ni en nealirebla loko, inter arbetajxoj, sur la monteto hxahxila, kiu estas sude de la dezerto;

スウェーデン語

men några sifiter drogo upp till saul i gibea och sade: »david håller sig nu gömd hos oss på bergfästena i hores, på hakilahöjden, som ligger söder om ödemarken.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

エスペラント語

jen mi sendos multe da fisxkaptistoj, diras la eternulo, por kapti ilin; poste mi sendos multe da cxasistoj, por cxasi ilin de cxiu monto, de cxiu monteto, kaj el la fendoj de la rokoj.

スウェーデン語

se, jag skall sända bud efter många fiskare, säger herren, och de skola fiska upp dem; och sedan skall jag sända bud efter många jägare, och de skola jaga dem ned från alla berg och alla höjder och ut ur stenklyftorna.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,739,683,846 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK