プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
malfermu miajn okulojn, ke mi vidu miraklojn de via instruo.
otvori oèi moje, da bih video èudesa zakona tvog;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
via justeco estas justeco eterna, kaj via instruo estas vero.
pravda je tvoja pravda veèna, i zakon tvoj istina.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
fieruloj tre forte min mokas, sed de via instruo mi ne deklinigxis.
oholi mi se rugaju veoma; ali ja ne odstupam od zakona tvog.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
elmetu vian koron al instruo kaj viajn orelojn al paroloj de prudento.
obrati k nauci srce svoje i ui svoje k reèima mudrim.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
grandan pacon havas la amantoj de via instruo; kaj ili ne falpusxigxas.
velik mir imaju oni koji ljube zakon tvoj, i u njih nema spoticanja.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj kiam moseo tute finis la skribadon de la vortoj de cxi tiu instruo en libron,
i kad napisa reèi ovog zakona u knjigu, sve do kraja,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
instruo de sagxulo estas fonto de vivo, por evitigi la retojn de la morto.
nauka je mudroga izvor ivotni da se saèuva prugala smrtnih.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cxesu, mia filo, auxskulti admonon kaj tamen deklinigxi de la vortoj de la instruo.
nemoj, sine, sluati nauke koja odvodi od reèi razumnih.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cxar moralordono estas lumingo, kaj instruo estas lumo, kaj edifaj predikoj estas vojo de vivo,
jer je zapovest iak, i nauka je videlo, i put je ivotni karanje koje pouèava;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
instruo de david. felicxa estas tiu, kies krimo estas pardonita, kies peko estas kovrita.
blago onome, kome je oprotena krivica, kome je greh pokriven.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tiam al la instruo kaj al la atesto! se ili ne diros konforme al tio, ili ne havos matenan cxielrugxon.
zakon i svedoèanstvo traite. ako li ko ne govori tako, njemu nema zore.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj ili legis el la libro, el la instruo de dio, klare, kun komentarioj, ke oni komprenu la legatajxon.
i èitahu knjigu, zakon boji, razgovetno i razlagahu smisao, te se razumevae ta se èitae.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
al la hxorestro. instruo de la korahxidoj. kiel cervo sopiras al fluanta akvo, tiel mia animo sopiras al vi, ho dio.
kao to kouta trai potoke, tako dua moja trai tebe, boe!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj ili instruis en judujo, havante kun si libron de instruo de la eternulo; ili trairis cxiujn urbojn de judujo kaj instruis la popolon.
i uèahu po judeji imajuæi pri sebi knjigu zakona gospodnjeg, i prohodjahu sve gradove judine uèeæi narod.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
al la hxorestro. por kordaj instrumentoj. instruo de david. auxskultu, ho dio, mian pregxon, kaj ne kasxu vin de mia petego.
uslii, boe, molitvu moju, i nemoj se sakriti od moljenja mog.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
instruo de david, kiam li estis en la kaverno. pregxo. per mia vocxo mi krias al la eternulo, per mia vocxo mi pregxas al la eternulo.
glasom svojim ka gospodu vièem, glasom svojim gospodu se molim.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en la dua tago kunvenis la cxefoj de patrodomoj de la tuta popolo, ankaux la pastroj kaj la levidoj, al la skribisto ezra, por ke li plue klarigu al ili la vortojn de la instruo.
a sutradan skupie se glavari domova otaèkih iz svega naroda, svetenici i leviti, k jezdri knjievniku da uèe ta zakon govori.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
al la hxorestro. instruo de la korahxidoj. ho dio, per niaj oreloj ni auxdis, niaj patroj rakontis al ni, kion vi faris en iliaj tagoj, en tempo antikva.
boe, svojim uima sluasmo, oci nam nai pripovedae delo koje si uèinio u njihovo vreme, u staro vreme.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ankaux la unuenaskitojn el niaj filoj kaj el niaj brutoj, kiel estas skribite en la instruo, kaj la unuenaskitojn de niaj bovoj kaj de niaj sxafoj ni alportados en la domon de nia dio, al la pastroj, kiuj servas en la domo de nia dio.
i prvence od sinova svojih i stoke svoje, kako pie u zakonu, i prvence od goveda svojih i od ovaca svojih da donosimo u dom boga svog svetenicima koji slue u domu boga naeg;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj gxi estu cxe li, kaj li legadu en gxi dum sia tuta vivo, por ke li lernu timi la eternulon, sian dion, observante cxiujn vortojn de cxi tiu instruo kaj cxi tiujn legxojn, por plenumi ilin;
i neka ga dri kod sebe i neka ga èita dok je iv, da se uèi bojati se gospoda boga svog, drati sve reèi ovog zakona i ove uredbe, i tvoriti ih;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: