プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kaj zilpa, la sklavino de lea, naskis al jakob filon.
i rodi zelfa robinja lijina jakovu sina;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj zilpa, la sklavino de lea, naskis duan filon al jakob.
opet rodi zelfa robinja lijina drugog sina jakovu;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj la filoj de bilha, sklavino de rahxel: dan kaj naftali;
a sinovi vale robinje rahiljine: dan i neftalim;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sed ankaux el la filo de la sklavino mi kreskigos popolon, cxar li estas via semo.
ali æu i od sina robinjinog uèiniti narod, jer je tvoje seme.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj bilha, la sklavino de rahxel, denove gravedigxis kaj naskis duan filon al jakob.
i vala robinja rahiljina zatrudne opet, i rodi drugog sina jakovu;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tamen tiu el la sklavino naskigxis laux la karno, sed cxi tiu el la liberulino naskigxis per promeso.
ali koji bee od robinje, po telu se rodi; a koji od slobodne, po obeæanju.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cxar estas skribite, ke abraham havis du filojn, unu el la sklavino kaj unu el la liberulino.
jer je pisano da avraam dva sina imade, jednog od robinje, a drugog od slobodne.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj se li elbatos denton de sia sklavo aux denton de sia sklavino, li forliberigu tiun kompense pro la dento.
i ako izbije zub robu svom ili robinji svojoj, da ga pusti slobodnog za zub njegov.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj se iu batos okulon de sia sklavo aux de sia sklavino kaj difektos gxin, tiam li forliberigu tiun kompense pro la okulo.
ako ko udari po oku roba svog ili robinju svoju, te mu pokvari oko, da ga otpusti slobodnog za oko njegovo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ne opiniu pri via sklavino, ke sxi estas virino malmorala; pro mia granda malgxojo kaj sufero mi parolis gxis nun.
nemoj jednaèiti slukinje svoje s nevaljalom enom; jer sam od velike tuge i alosti svoje govorila dosad.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj jen cxi tiu benajxo, kiun via sklavino alportis al mia sinjoro; gxi estu donita al la servantoj, kiuj sekvas mian sinjoron.
evo dar to je donela slukinja gospodaru svom, da se da momcima koji idu za gospodarem mojim.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ho eternulo, mi ja estas via sklavo, mi estas via sklavo, filo de via sklavino; vi disigis miajn ligilojn.
o gospode! ja sam sluga tvoj, ja sam sluga tvoj, sin slukinje tvoje; raskovao si s mene okove moje.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dum ses tagoj faru viajn laborojn, kaj en la sepa tago festu, por ke ripozu via bovo kaj via azeno kaj por ke refresxigxu la filo de via sklavino kaj la fremdulo.
est dana radi poslove svoje, a u sedmi dan poèini, da se odmori vo tvoj i magarac tvoj, i da odahne sin robinje tvoje i doljak.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj sxi diris al abraham: forpelu cxi tiun sklavinon kaj sxian filon; cxar la filo de cxi tiu sklavino ne heredos kun mia filo, kun isaak.
pa reèe avramu: oteraj ovu robinju sa sinom njenim, jer sin ove robinje neæe biti naslednik s mojim sinom, s isakom.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tiam sxi levigxis, kaj klinigxis kun la vizagxo gxis la tero, kaj diris:jen via sklavino estas servantino, por lavi la piedojn de la servantoj de mia sinjoro.
a ona usta i pokloni se licem do zemlje, i reèe: evo slukinje tvoje, da slui i da pere noge slugama gospodara svog.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj abram diris al saraj: jen via sklavino estas en viaj manoj, faru kun sxi cxion, kio placxas al vi. kaj saraj komencis premi sxin, kaj sxi forkuris.
a avram reèe sari: eto, robinja je tvoja u tvojim rukama, uèini s njom ta ti je volja. i sara je stade zlostavljati, te ona pobee od nje.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jen kiel la okuloj de sklavoj estas direktitaj al la mano de iliaj sinjoroj, kiel la okuloj de sklavino al la mano de sxia sinjorino, tiel niaj okuloj estas direktitaj al la eternulo, nia dio, gxis li korfavoros nin.
kao to su oèi slugama uprte u ruku gospodara njihovih, kao oèi slukinjine u ruku gospodje njene, tako su oèi nae u gospoda boga naeg, dok se smiluje na nas.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj mortos cxiu unuenaskito en la lando egipta, de la unuenaskito de faraono, kiu sidas sur sia trono, gxis la unuenaskito de la sklavino, kiu sidas malantaux la muelejo; kaj cxiu unuenaskito el la brutoj.
i pomreæe svi prvenci u zemlji misirskoj, od prvenca faraonovog, koji htede sedeti na prestolu njegovom, do prvenca slukinje za rvnjem, i od stoke ta je god prvenac.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj via sklavino diris al si:la vorto de mia sinjoro la regxo donos trankvilecon; cxar kiel angxelo de dio, tiel estas mia sinjoro la regxo, por distingi la bonon kaj malbonon; kaj la eternulo, via dio, estos kun vi.
i slukinja tvoja reèe: reè cara gospodara mog biæe mi uteha, jer je car gospodar moj kao andjeo boji, te slua i dobro i zlo, i gospod æe bog tvoj biti s tobom.
最終更新: 2023-07-04
使用頻度: 2
品質: