検索ワード: alproksimigxas (エスペラント語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Esperanto

Czech

情報

Esperanto

alproksimigxas

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

チェコ語

情報

エスペラント語

levigxu, ni iru; jen mia perfidanto alproksimigxas.

チェコ語

vstaňte, pojďme. aj, kterýž mne zrazuje, blízkoť jest.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

antauxdiras pri gxi gxia bruo, kaj ecx la brutaroj, kiam gxi alproksimigxas.

チェコ語

ašuje o něm zvuk jeho, též dobytek, a to hned, když pára zhůru vstupuje. [ (job 36:34) takéť se i nad tím děsí srdce mé, až se pohybuje z místa svého. ]

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj lia animo alproksimigxas al la pereo, kaj lia vivo al la mortigo.

チェコ語

a tak bývá blízká hrobu duše jeho, a život jeho smrtelných ran.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

sed la fino de cxio alproksimigxas; prudentigxu do, kaj sobrigxu por pregxoj;

チェコ語

všemuť se pak přibližuje konec.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

sed kiam tio komencos okazi, rigardu supren kaj levu viajn kapojn, cxar via elacxeto alproksimigxas.

チェコ語

a když se toto počne díti, pohleďtež a pozdvihnětež hlav vašich,protože se přibližuje vykoupení vaše.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxiu, kiu alproksimigxas al la tabernaklo de la eternulo, mortas; cxu ni cxiuj mortos?

チェコ語

kdožkoli blízko přistoupá k příbytku hospodinovu, umírá. všickni-liž smrtí zhyneme?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

amasoj post amasoj kolektigxas en la valo de la jugxo, cxar alproksimigxas la tago de la eternulo en la valo de la jugxo.

チェコ語

ale více hromad, hromad v údolí posekání; nebo blízký jest den hospodinův, v údolí posekání.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

la nokto jam finigxas, kaj la tago alproksimigxas; ni demetu do la farojn de mallumo kaj surmetu la armilojn de lumo.

チェコ語

noc pominula, ale den se přiblížil. odvrzmež tedy skutky temnosti, a oblecme se v odění světla.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

tial ankaux li povas savi gxis la ekstremajxo tiujn, kiuj alproksimigxas per li al dio, cxar li cxiam vivas, por propeti pro ili.

チェコ語

a protož i dokonale spasiti může všecky přistupující skrze něj k bohu, vždycky jsa živ k orodování za ně.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

ne mangxas sur la montoj kaj ne levas siajn okulojn al la idoloj de la domo de izrael, ne malpurigas la edzinon de sia proksimulo kaj ne alproksimigxas al virino en la tempo de sxia monatajxo;

チェコ語

na horách by nejídal, a očí svých nepozdvihoval k ukydaným bohům domu izraelského, a manželky bližního svého by nepoškvrnil, a k ženě pro nečistotu oddělené nepřistoupil;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

venas la tempo, alproksimigxas la tago; la acxetanto ne gxoju, kaj la vendanto ne malgxoju; cxar la kolero trafis ilian tutan amason.

チェコ語

přicházíť ten čas, blízko jest ten den. kdo koupí, nebude se veseliti, a kdo prodá, nic toho nebude litovati; nebo prchlivost přijde na všecko množství její.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

sed kiam venis la dek-kvara nokto, kaj ni estis cxirkauxpelataj en la adria maro, la maristoj eksentis cxirkaux noktomezo, ke ili alproksimigxas al ia lando;

チェコ語

a když již byla čtrnáctá noc, a my se plavili po moři adriatickém, okolo půlnoci, domnívali se plavci, že by se jim okazovala krajina nějaká.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj la sinjoro diris:cxar cxi tiu popolo alproksimigxas per sia busxo kaj honoras min per siaj lipoj, sed ilia koro estas malproksime de mi, kaj ilia timo antaux mi estas nur lernita ordono de homoj:

チェコ語

nebo praví pán: proto že lid tento přibližuje se ústy svými, a rty svými ctí mne, srdce pak své vzdaluje a bázeň jejich, již se mne bojí, jest z přikázaní lidských pošlá:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj vi alproksimigxas al la amonidoj; ne faru al ili malamikajxon kaj ne batalu kontraux ili, cxar mi ne donos al vi heredajxon el la lando de la amonidoj; cxar al la filoj de lot mi donis gxin kiel heredan posedajxon.

チェコ語

a přiblížíš se k synům ammon. nessužujž jich a nepopouzej jich k boji, nebo nedám tobě v zemi synů ammon dědictví, poněvadž synům lotovým dal jsem ji k vládařství.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj samuel diris:alkonduku al mi agagon, regxon de amalek; kaj venis al li agag en katenoj, kaj agag diris:ho, alproksimigxas la maldolcxeco de la morto.

チェコ語

Řekl pak samuel: přiveďte ke mně agaga, krále amalechitského. i šel k němu agag nádherně; nebo řekl agag: jistě odešla hořkost smrti.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,735,313,849 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK