プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tion li diris en la sinagogo, instruante en kapernaum.
toto mluvil ježíš v škole, uče v kafarnaum.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj li malsupreniris al kapernaum, urbo galilea. kaj li instruis ilin en la sabato;
i sstoupil do kafarnaum, města galilejského, a tu učil je ve dny sobotní.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj vi, kapernaum, cxu vi estos altigita gxis la cxielo? vi ja malsupreniros gxis hades.
a ty kafarnaum, které jsi až do nebe zvýšeno, až do pekla sníženo budeš.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj lasinte nazareton, li venis al kaj logxis en kapernaum apudmara, en la limoj de zebulun kaj naftali;
a opustiv nazarét, přišed, bydlil v kafarnaum za mořem, v krajinách zabulon a neftalím,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj ensxipigxinte, ili veturis trans la maron al kapernaum. kaj jam estis mallume, kaj jesuo ankoraux ne venis al ili.
a vstoupivše na lodí, plavili se přes moře do kafarnaum. a bylo již tma, a nepřišel byl ježíš k nim.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
li revenis en kanan galilean, kie li faris la akvon vino. kaj estis unu kortegano, kies filo estis malsana en kapernaum.
tedy opět přišel ježíš do káně galilejské, kdežto učinil byl z vody víno. i byl jeden královský služebník v kafarnaum, jehožto syn nemocen byl.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kiam do la homamaso vidis, ke jesuo ne estas tie, nek liaj discxiploj, ili ankaux eniris la sxipetojn kaj veturis al kapernaum, sercxante jesuon.
když tedy uzřel zástup, že ježíše tu není, ani učedlníků jeho, vstoupili i oni na lodí, a přijeli do kafarnaum, hledajíce ježíše.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj vi, kapernaum! cxu vi estos altigita gxis la cxielo? vi malsuprenigxos gxis hades; cxar se en sodom estus faritaj tiuj potencajxoj, kiuj estas faritaj en vi, gxi restus gxis hodiaux.
a ty kafarnaum, kteréž jsi až k nebi vyvýšeno, až do pekla sstrčeno budeš. nebo kdyby v sodomě činěni byli divové ti, kteříž jsou činěni v tobě, byliť by zůstali až do dnešního dne.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: