プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ho hipokrituloj, bone profetis jesaja pri vi, dirante:
képmutatók, igazán prófétált felõletek Ésaiás, mondván:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cxar cxiuj profetoj kaj la legxo profetis gxis johano.
mert a próféták mindnyájan és a törvény jánosig prófétáltak vala.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj lia patro zehxarja plenigxis de la sankta spirito, kaj profetis, dirante:
És zakariás, az õ atyja beteljesedék szent lélekkel, és prófétála mondván:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
koncerne tiun savon esploris kaj sercxis la profetoj, kiuj profetis pri la graco venonta al vi;
a mely idvesség felõl tudakozódtak és nyomozódtak a próféták, a kik az irántatok való kegyelem felõl jövendöltek:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cxe la profetoj de samario mi vidis stultecon:ili profetis en la nomo de baal, kaj erarigis mian popolon izrael;
a samariabeli prófétákban is bolondságot láttam: a baál nevében prófétáltak, és elcsalták az én népemet, az izráelt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kiam la pastro pasxhxur, filo de imer, la cxefa oficisto en la domo de la eternulo, auxdis, kiel jeremia profetis cxion diritan,
És hallá passúr a pap, az immár fia (õ pedig fejedelem vala az Úr házában), jeremiást, a mint e szókat prófétálja vala:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj cxiuj profetoj profetis tiel same, dirante:iru kontraux ramoton en gilead kaj sukcesu, cxar la eternulo gxin transdonos en la manon de la regxo.
a többi próféták is mind ekképen jövendöltek, mondván: menj fel rámóth gileád ellen, szerencsés leszel; mert azt az Úr a király kezébe adja.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj mi plenumos super tiu lando cxiujn miajn vortojn, kiujn mi diris pri gxi, cxion, kio estas skribita en cxi tiu libro, kion jeremia profetis pri cxiuj nacioj.
És végbeviszem azon a földön mindazokat, a miket szóltam felõle, mindazt, a mi megvan írva e könyvben, a melyet prófétált jeremiás az összes nemzetek felõl.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj la pastroj kaj la profetoj diris al la eminentuloj kaj al la tuta popolo jene:al morto estas kondamninda cxi tiu homo, cxar li profetis kontraux cxi tiu urbo, kiel vi auxdis per viaj oreloj.
És szólának a papok és a próféták a fejedelmeknek és az egész népnek, mondván: halálra méltó ez az ember, mert e város ellen prófétált, a mint füleitekkel hallottátok.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj la profetoj, hxagaj, la profeto, kaj zehxarja, filo de ido, profetis pri la judoj, kiuj estis en judujo kaj jerusalem, en la nomo de dio de izrael.
prófétálának a próféták, aggeus, a próféta és zakariás az iddó fia a zsidóknak, a kik valának júdában és jeruzsálemben, [szólván] nékik az izráel istenének nevében.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj li ankaux demetis siajn vestojn, kaj li ankaux profetis antaux samuel, kaj li kusxis senveste dum tiu tuta tago kaj dum la tuta nokto. tial oni diras:cxu ankaux saul estas inter la profetoj?
És leveté õ is ruháit, és prófétála, õ is sámuel elõtt és ott feküvék meztelenül azon az egész napon és egész éjszakán. azért mondják: avagy saul is a próféták közt van-é?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ankaux alia homo profetis en la nomo de la eternulo, urija, filo de sxemaja, el kirjat-jearim; li profetis kontraux cxi tiu urbo kaj cxi tiu lando, simile al cxio, kion diris jeremia.
lt egy [másik] ember is, a ki az Úr nevében prófétált, uriás, semájának fia, kirját-jeárimból, és prófétált e város ellen és a föld ellen, egészen a jeremiás beszéde szerint.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: