プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
cxar la regno de la cxielo similas al domomastro, kiu eliris frumatene, por dungi laboristojn por sia vinbergxardeno.
"sillä taivasten valtakunta on perheenisännän kaltainen, joka varhain aamulla lähti ulos palkkaamaan työmiehiä viinitarhaansa.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kaj kiam vesperigxis, la sinjoro de la vinberejo diris al sia administranto:alvoku la laboristojn, kaj donu al ili la salajron, komencante de la lastaj gxis la unuaj.
mutta kun ilta tuli, sanoi viinitarhan herra tilansa hoitajalle: `kutsu työmiehet ja maksa heille palkka, viimeisistä alkaen ensimmäisiin asti`.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sed el la izraelidoj salomono ne faris laboristojn; ili estis militistoj, liaj servantoj, liaj eminentuloj, liaj militestroj, liaj cxarestroj, kaj liaj rajdistoj.
mutta israelilaisista salomo ei tehnyt ketään orjaksi, vaan heitä oli sotilaina, hänen palvelijoinaan, päällikköinään, vaunusotureinaan ja hänen sotavaunujensa ja ratsumiestensä päällikköinä.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: