プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kaj dividu inter vi cxi tiun landon laux la triboj de izrael.
et dividetis terram istam vobis per tribus israhe
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
per la loto oni dividu al cxiu lian posedajxon, kiel al la plinombraj, tiel al la malplinombraj.
quicquid sorte contigerit hoc vel plures accipient vel pauciore
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj nun dividu cxi tiun landon en heredajn partojn por la naux triboj kaj por la duontribo de manase.
et nunc divide terram in possessionem novem tribubus et dimidiae tribui manass
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj dividu la prenitajxon po duono inter tiuj, kiuj partoprenis en la milito kaj iris batali, kaj inter la tuta komunumo.
dividesque ex aequo praedam inter eos qui pugnaverunt et egressi sunt ad bellum et inter omnem reliquam multitudine
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj dividu gxin en sep partojn. jehuda restu en siaj limoj sude, kaj la domo de jozef restu en siaj limoj norde.
dividite vobis terram in septem partes iudas sit in terminis suis ab australi plaga et domus ioseph ab aquilon
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj dividu gxin al cxiuj egale; cxar per levo de la mano mi promesis doni gxin al viaj patroj, tial cxi tiu tero farigxos via hereda posedajxo.
possidebitis autem eam singuli aeque ut frater suus quam levavi manum meam ut darem patribus vestris et cadet terra haec vobis in possessione
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj la regxo diris al li:kial vi parolas ankoraux pri viaj aferoj? mi jam diris, ke vi kaj ciba dividu inter vi la kampojn.
ait ergo ei rex quid ultra loqueris fixum est quod locutus sum tu et siba dividite possessione
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
se la bovo de iu homo kornobatos bovon de lia proksimulo tiel, ke gxi mortos, tiam ili vendu la vivan bovon kaj dividu inter si egalparte la monon pro gxi, kaj ankaux la kadavron ili dividu.
si bos alienus bovem alterius vulnerarit et ille mortuus fuerit vendent bovem vivum et divident pretium cadaver autem mortui inter se dispertien
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
arangxu al vi la vojon, kaj dividu en tri partojn la spacon de via lando, kiun havigos al vi la eternulo, via dio; kaj ili estos por tio, ke tien forkuru cxiu mortiginto.
sternens diligenter viam et in tres aequaliter partes totam terrae tuae provinciam divides ut habeat e vicino qui propter homicidium profugus est quo possit evader
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cxiuj logxantoj de la montoj, de lebanon gxis misrefot-maim, cxiuj cidonanoj. mi forpelos ilin de antaux la izraelidoj; dividu cxion kiel partojn heredajn por izrael, kiel mi ordonis al vi.
omnium qui habitant in monte a libano usque ad aquas masrefoth universique sidonii ego sum qui delebo eos a facie filiorum israhel veniat ergo in parte hereditatis israhel sicut praecepi tib
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: