検索ワード: mezuru (エスペラント語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Esperanto

Romanian

情報

Esperanto

mezuru

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

ルーマニア語

情報

エスペラント語

& mezuru distancon

ルーマニア語

& măsoară distanța

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

エスペラント語

tiam eliru viaj plejagxuloj kaj viaj jugxistoj, kaj ili mezuru gxis la urboj, kiuj trovigxas cxirkauxe de la mortigito.

ルーマニア語

bătrînii şi judecătorii tăi să se ducă să măsoare depărtarea dela trupul mort pînă în cetăţile de primprejur.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

per tiu mezuro mezuru la longon de dudek kvin mil kaj la largxon de dek mil; sur tiu loko estos la sanktejo, la plejsanktajxo.

ルーマニア語

din această întindere să măsori o bucată lungă de douăzeci şi cinci de mii şi lată de zece mii, pentru sfîntul locaş, pentru locul prea sfînt.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj la korton ekster la templo preterlasu, kaj ne mezuru gxin, cxar gxi estas donita al la nacioj; kaj la sanktan urbon ili piedpremos kvardek du monatojn.

ルーマニア語

dar curtea de afară a templului lasă -o la o parte nemăsurată; căci a fost dată neamurilor, cari vor călca în picioare sfînta cetate patruzeci şi două de luni.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj la orientan randon mezuru inter hxavran kaj damasko, inter gilead kaj la lando de izrael, laux jordan, de la limo gxis la orienta maro; tio estas la rando orienta.

ルーマニア語

În partea de răsărit, dintre havran şi damasc, între galaad şi ţara lui israel, hotarul va fi iordanul, dela hotarul de miază noapte pînă la marea de răsărit şi anume pînă la tamar. acesta va fi hotarul de răsărit.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj mezuru ekster la urbo sur la orienta flanko du mil ulnojn kaj sur la suda flanko du mil ulnojn kaj sur la okcidenta flanko du mil ulnojn kaj sur la norda flanko du mil ulnojn, kaj la urbo estos en la mezo; tiaj estu por ili la kampoj de la urboj.

ルーマニア語

să măsuraţi afară din cetate, două mii de coţi în partea de răsărit, două mii de coţi în partea de miazăzi, două mii de coţi în partea de apus, şi două mii de coţi în partea de miază noapte, aşa în cît cetatea să fie la mijloc. acestea să fie locurile goale din jurul cetăţilor lor.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj estis donita al mi kano, simila al bastono; kaj iu diris:levigxu, kaj mezuru la templon de dio, kaj la altaron, kaj la adorantojn en gxi.

ルーマニア語

apoi mi s'a dat o trestie asemenea unei prăjini, şi mi s'a zis: ,,scoală-te şi măsoară templul lui dumnezeu, altarul şi pe cei ce se închină în el.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,727,808,679 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK