プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dirante:ne difektu la teron, nek la maron, nek la arbojn, antaux ol ni sigelos sur iliaj fruntoj la servistojn de nia dio.
не делайте вреда ни земле, ни морю, ни деревам, доколе не положим печати на челах рабов Бога нашего.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
oni ne malŝparu nek difektu ŝnuregojn aŭ ceteran ŝipan ekipaĵon, je granda monpuno, aŭ je korpa puno, laŭ decido de tribunalo, depende de graveco de la delikto.
Ни кому не бросать и не портить снасти и прочие корабельные вещи, какого бы звания они не были, под великим штрафом или телесным наказанием, по важности вины, по разсуждению суда.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
kaj estis ordonite al ili, ke ili ne difektu la herbon de la tero, nek ian verdajxon, nek ian arbon, sed nur tiujn homojn, kiuj ne havas sur la frunto la sigelon de dio.
И сказано было ей, чтобы не делала вреда траве земной, и никакой зелени, и никакому дереву, а только одним людям, которые не имеют печати Божией на челах своих.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj mi auxdis kvazaux vocxon, meze de la kvar kreitajxoj, dirantan:mezuro da tritiko por denaro, kaj tri mezuroj da hordeo por denaro; kaj la oleon kaj la vinon ne difektu.
И слышал я голос посреди четырех животных, говорящий: хиникс пшеницы за динарий, и три хиникса ячменя за динарий; елея же и вина не повреждай.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tiele diras la eternulo:kiel se en vinberaro trovigxas mosto, oni diras:ne difektu gxin, cxar en gxi estas beno, tiel mi agos pro miaj servantoj, ke mi ne pereigu cxiujn.
Так говорит Господь: когда в виноградной кисти находится сок, тогда говорят: „не повреди ее, ибо в ней благословение"; то же сделаю Я и ради рабов Моих, чтобы не всех погубить.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています