検索ワード: permesis (エスペラント語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Esperanto

Russian

情報

Esperanto

permesis

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

ロシア語

情報

エスペラント語

mi permesis al mi telefoni al ŝi.

ロシア語

Я осмелился ей позвонить.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kalcifer permesis min eniri. tute ne!

ロシア語

Калюцифар пустил меня.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

mia patrino permesis min iri al kinejo.

ロシア語

Моя мама разрешила мне пойти в кино.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

mi permesis al li tranokti en mia hejmo.

ロシア語

Я позволил ему переночевать у меня дома.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kiu permesis tiun ĉi malbonan maljunulinon eniri?

ロシア語

Ч..! Чёрт! Зачем я впустил такую вредную старуху!

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

la patro permesis al mi iri en la koncerton.

ロシア語

Отец позволил мне пойти на концерт.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

lia malsano ne permesis al li daŭrigi la studadon.

ロシア語

Его болезнь не дала ему возможности продолжить обучение.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

mi zorgis pri la vundo kaj ne permesis al li morti.

ロシア語

Я вылечила его от раны, не дав умереть.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj ne permesis, ke oni portu ian vazon tra la templo.

ロシア語

и не позволял, чтобы кто пронес через храм какую-либо вещь.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

mi ne permesis al mia gorgxo peki per eldiro de malbeno kontraux lia animo.

ロシア語

Не позволял я устам моим грешить проклятием души его.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj ili diris:moseo permesis skribi eksedzigan leteron, kaj forsendi sxin.

ロシア語

Они сказали: Моисей позволил писать разводное письмо и разводиться.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj kiam pauxlo volis eniri antaux la popolon, la discxiploj tion ne permesis al li.

ロシア語

Когда же Павел хотел войти в народ, ученики не допустили его.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

koreio permesis la inspekton fare de specialistoj de internacia agentejo pri energio de atomo (iaea).

ロシア語

Корея разрешила инспекцию специалистами МАГАТЭ.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj veninte apud misia, ili klopodis eniri en bitinion, kaj la spirito de jesuo tion ne permesis al ili;

ロシア語

Дойдя до Мисии, предпринимали идти в Вифинию; но Дух не допустил их.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj kiam li venis al la domo, li permesis al neniu eniri kun li, krom petro kaj johano kaj jakobo kaj la patro kaj la patrino de la knabino.

ロシア語

Придя же в дом, не позволил войтиникому, кроме Петра, Иоанна и Иакова, и отца девицы, и матери.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj mi permesis al ili malpurigi sin per siaj oferoj, trairigante tra fajro cxiun unuenaskiton, por ke mi ruinigu ilin, por ke ili eksciu, ke mi estas la eternulo.

ロシア語

и попустил им оскверниться жертвоприношениями их, когда они стали проводить через огонь всякий первый плод утробы, чтобы разорить их, дабы знали, что Я Господь.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj li sanigis multajn, kiuj malsanis de diversaj malsanoj, kaj elpelis multajn demonojn; kaj li ne permesis al la demonoj paroli, cxar ili konis lin.

ロシア語

И Он исцелил многих, страдавших различными болезнями; изгнал многих бесов, и не позволял бесам говорить, что они знают, что Он Христос.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj estis tie granda grego da porkoj, pasxtigxantaj sur la monto; kaj ili petegis lin, ke li permesu al ili eniri en la porkojn. kaj li tion permesis al ili.

ロシア語

Тут же на горе паслось большое стадо свиней; и бесы просили Его, чтобы позволил им войти в них. Он позволил им.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj li ne permesis al li, sed diris al li:iru al via domo, al la viaj, kaj rakontu al ili cxion, kion faris la eternulo por vi, kaj kiel li kompatis vin.

ロシア語

Но Иисус не дозволил ему, а сказал: иди домой к своим и расскажи им, что сотворил с тобою Господь и как помиловал тебя.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar antaux cxi tiuj tagoj ne ekzistis rekompenco por la laboro de homo, nek por la laboro de bruto; nek la eliranto nek la eniranto povis esti trankvila antaux la malamiko; kaj mi permesis al cxiuj homoj ataki unu la alian.

ロシア語

Ибо прежде дней тех не было возмездия для человека, ни возмездия за труд животных; ниуходящему, ни приходящему не было покоя от врага; и попускал Я всякого человека враждовать против другого.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,739,338,511 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK