プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
poste mi venis en la regionojn de sirio kaj kilikio.
После сего отошел я в страны Сирии иКиликии.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kial do vi, hundaĉo, fuŝ-caro, disdonas la ŝtatajn regionojn?
Да ты чтo, сукин сын, самoзванец, казенные земли разбазариваешь?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
kaj dum petro trairis cxiujn regionojn, li ankaux malsupreniris al la sanktuloj logxantaj en lida.
Случилось, что Петр, обходя всех, пришел и к святым, живущим в Лидде.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj forsendinte la homamasojn, li eniris en la sxipeton, kaj venis en la regionojn de magadan.
И, отпустив народ, Он вошел в лодку и прибыл в пределы Магдалинские.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj trairinte tiujn regionojn, kaj per multaj paroloj kuragxiginte la tieulojn, li venis en grekujon.
Пройдя же те места и преподав верующим обильные наставления, пришел в Елладу.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
eltondu eltondas la elektitan regionon el la piktogramo (indiko: vi povas elekti rektangulajn aŭ cirklajn regionojn)
Вырезать Удаляет текущее выделение пиктограммы в буфер обмена Примечание: можно использовать как прямоугольное, так и эллиптическое выделение
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
tiam mi prenis mian kromedzinon, distrancxis sxin kaj dissendis en cxiujn regionojn de izrael; cxar ili faris malcxastajxon kaj malnoblajxon en izrael.
я взял наложницу мою, разрезал ее и послал ее во все области владения Израилева, ибо они сделали беззаконное и срамное дело в Израиле;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kiam li venis en sian domon, li prenis trancxilon, prenis sian kromedzinon kaj distrancxis sxin kun sxiaj ostoj en dek du partojn kaj dissendis tion en cxiujn regionojn de izrael.
Придя в дом свой, взял нож и, взяв наложницусвою, разрезал ее по членам ее на двенадцать частей и послал во все пределы Израилевы.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sed kiam li auxdis, ke arhxelao regxas en judujo anstataux sia patro herodo, li timis iri tien; kaj avertite de dio en songxo, li fortiris sin en la regionojn de galileo,
Услышав же, что Архелай царствует в Иудее вместо Ирода, отца своего, убоялся туда идти; но, получив во сне откровение, пошел в пределы Галилейские
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
fine ekbatalos kontraux li la suda regxo, kaj jxetos sin sur lin la norda regxo kun cxaroj, rajdistoj, kaj multe da sxipoj, atakos la regionojn, inundos, kaj trairos.
Под конец же времени сразится с ним царь южный, и царь северныйустремится как буря на него с колесницами, всадниками и многочисленнымикораблями, и нападет на области, наводнит их, и пройдет через них.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
li agadis prudente; li dissendis cxiujn siajn filojn en cxiujn regionojn de jehuda kaj de benjamen, en cxiujn fortikigitajn urbojn; li donis al ili grandajn vivrimedojn kaj prenis por ili multe da edzinoj.
И действовал благоразумно, и разослал всех сыновейсвоих по всем землям Иуды и Вениамина во все укрепленные города, и дал им содержаниебольшое и приискал много жен.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
la sentilo- rigardilo listigas la konektitajn gastigojn kaj la sentilojn, kiujn ili ofertas. musŝovu sentilojn en la koncernajn regionojn de la laborfolio aŭ de la panelaplikaĵeto. vidigilo aperos prezentante la valorojn de la sentilo. kelkaj vidigiloj povas prezenti la valorojn de pluraj sentiloj. simple alŝovu aliajn sentilojn sur la vidigilo por aldoni pliajn.
В списке датчиков показываются сервера и связанные с ними датчики. Выберите и перетащите датчики из списка на вкладку или аплет на панели. На графике будут выведены показания данного датчика. Некоторые графики показывают значения сразу нескольких датчиков. Чтобы добавить датчик к этим графикам, перетащите его мышкой из списка на эти графики.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: