検索ワード: gianmartino (オランダ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

Italian

情報

Dutch

gianmartino

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

イタリア語

情報

オランダ語

prof. gianmartino benzi,

イタリア語

prof. gianmartino benzi,

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

eric abadie3 gianmartino benzi david lyons4

イタリア語

moisés abascal alonso yann le cam, vicepresidente alastair kent eric abadie3 gianmartino benzi david lyons4

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

オランダ語

gianmartino benzi, dietrich henschler plaatsvervangers:

イタリア語

gianmartino benzi, dietrich henschler membri supplenti:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

オランダ語

jean-michel alexandre7 gianmartino benzi mary teeling8

イタリア語

(351) 213 23 95 66 fax (351) 213 46 35 18 e-mail: rleitao@dgv. min-agricultura. pt

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

オランダ語

gianmartino benzi, josé-luis valverde lÓpez plaatsvervangers:

イタリア語

gianmartino benzi, josé-luis valverde lÓpez membri supplenti:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

オランダ語

het lidmaatschap van twee van deze leden is respectievelijk in december 2006 (prof. gianmartino benzi) en augustus 2007 (dr. julia dunne) afgelopen.

イタリア語

il mandato di due di questi membri si è concluso rispettivamente nel dicembre 2006 (prof. gianmartino benzi) e nell'agosto 2007 (dott.ssa julia dunne).

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

eric abadie (vertegenwoordiger emea) moisés abascal alonso (vertegenwoordiger patiëntenorganisatie) gianmartino benzi (vertegenwoordiger emea) heidrun bosch-traberg (denemarken) brendan buckley (ierland) rembert elbers (duitsland) josé manuel giÃo toscano rico (portugal) kalle hoppu (finland) bernd jilma (oostenrijk)1 alastair kent (vertegenwoordiger patiëntenorganisatie) yann le cam (vertegenwoordiger patiëntenorganisatie), vice-voorzitter andré lhoir (belgië) david lyons (vertegenwoordiger emea) josé félix olalla maraÑÓn (spanje) henri metz (luxemburg) françois meyer (frankrijk) harrie seeverens (nederland) rashmi shah (verenigd koninkrijk) george stathopoulos (griekenland) domenica taruscio (italië) kerstin westermark (zweden)

イタリア語

alastair kent (rappresentante associazione pazienti) yann le cam (rappresentante associazione pazienti), vicepresidente andré lhoir (belgio) david lyons (rappresentante emea) josé félix olalla maraÑÓn (spagna) henri metz (lussemburgo) françois meyer (francia) harrie seeverens (paesi bassi) rashmi shah (regno unito) george stathopoulos (grecia) domenica taruscio (italia) kerstin westermark (svezia)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

人による翻訳を得て
7,761,953,891 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK