プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de braakleggingsverplichting die verbonden is met de nieuwe braakleggingstoeslagrechten, wordt evenwel pas met ingang van het daaropvolgende jaar van toepassing op de betrokken landbouwer.
uttagsskyldigheten i samband med de nya arealuttagsrättigheterna skall gälla för den berörda jordbrukaren först året därpå.
het basispercentage van de braakleggingsverplichting wordt vastgesteld op 10 % vanaf verkoopseizoen 2000/2001 tot verkoopseizoen 2006/2007.
kravet på arealuttag fastställs till 10 % från och med regleringsåret 2000/2001 till och med regleringsåret 2006/2007.
landbouw coëxistentie ggo's en conventionele landbouw braakleggingsverplichting voor 2004/2005 melk en zuivelproducten op de azoren en madeira zaaizaad marktordening sector ruwe tabak
lika möjligheter/ kvinnors rättigheter jämställdhet mellan könen i utvecklingssamarbetet
de braakleggingsverplichting wordt voor elke producent die areaalbetalingen aanvraagt, vastgesteld als een proportioneel gedeelte van zijn areaal dat met akkerbouwgewassen is ingezaaid en waarvoor een aanvraag wordt ingediend en dat op grond van deze verordening uit productie wordt genomen.
kravet på arealuttag för varje producent som ansöker om arealersättning skall fastställas till en andel av dennes areal med jordbruksgrödor för vilken en ansökan lämnats in och som tagits ur produktion i enlighet med denna förordning.
de kleine producenten nu die onder de vereenvoudigde regeling vallen, ontvangen dergelijke betalingen, zij het dat het bedrag ervan verschilt van dat wat aan de overige producenten worden betaald en er voor hen geen braakleggingsverplichting geldt.
av det ovan anförda följer att de portugisiska producenterna av solrosfrö inte befann sig i en situation som var jämförbar med den som övriga producenter i gemenskapen befann sig i, varför den omständigheten att de undantagits från kompensationssystemet inte skall anses utgöra en diskriminering.
(overdracht van de braakleggingsverplichting, wijze waarop rekening wordt gehouden met de oppervlakten waarvoor gebruik wordt gemaakt van de milieumaatregelen in de landbouw of de bebossingsregeling) worden geschrapt.
• att koncentrera sanktioner till delarealer har visat sig vara för komplicerat och detta avskaffas därför. • särskilda avkastningar för majs avskaffas och sålunda även särskilda basarealer för majs. • särskilda basarealer för konstbevattnade grödor behålls däremot. • ett arealuttag på 0% innebär att villkoren för arealuttag kan avskaffas (överföring, anknytning till ordningar för miljövänligt jordbruk och beskogning).
7. producenten die een betalingsaanvraag indienen voor een kleinere oppervlakte dan die welke volgens de voor hun regio vastgestelde opbrengsten nodig is om 92 ton granen te produceren, zijn vrijgesteld van de braakleggingsverplichting. de leden 5 en 6 zijn evenwel van toepassing op deze producenten.
7. producenter som ansöker om ersättning för en areal som inte överstiger den areal som behövs för att producera 92 ton spannmål, på grundval av den avkastning som fastställts för deras region, är inte bundna av kravet på arealuttag. punkterna 5 och 6 skall gälla för dessa producenter.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
(24) overwegende dat het dienstig is geen braakleggingsverplichting op te leggen aan kleine producenten wier aanvragen voor areaalbetalingen een bepaald niveau niet overschrijden; dat dit niveau moet worden vastgesteld;
24. inget krav på uttag av areal bör åläggas små producenter, vars ansökan om arealersättning ligger under en viss nivå. denna nivå bör fastställas.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
参照:
(22) overwegende dat de braakleggingsverplichting bij de huidige marktsituatie moet worden teruggebracht tot 10 % voor de periode 2000-2006; dat dit percentage opnieuw moet worden bezien in het licht van de ontwikkeling van de productie en de marktsituatie;
22. under rådande marknadssituation bör kravet på uttag minskas till 10 % för perioden 2000-2006. andelen bör prövas på nytt så att hänsyn kan tas till produktions- och marknadsutvecklingen.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
参照: