検索ワード: vlierbessen (オランダ語 - スペイン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

スペイン語

情報

オランダ語

vlierbessen

スペイン語

bayas de saúco

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 4
品質:

オランダ語

- vlierbessen (sambucus nigra l.)

スペイン語

- saúco, (sambucus nigra l.)

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

maïszaad, vlierbessen _bar_ 2000 _bar_ 119,4 _bar_

スペイン語

saatmais, saúco _bar_ 2000 _bar_ 119,4 _bar_

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

vlierbessen (zwarte appelbes, lijsterbes, duindoorn, meidoorn, peerlijsterbes en andere bessen van bomen)

スペイン語

bayas de saúco (aronia melanocarpa, serbal de cazadores, acerola, espino amarillo, espino blanco, sorbo y otras bayas de arbusto)

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

ter uitvoering van artikel 1, lid 4, punt i) 1.b), van verordening (eeg) nr. 1576/89 wordt het maximumgehalte aan methylalcohol van eau-de-vie van rode en zwarte bessen (ribes species), van lijsterbessen (sorbus aucuparia) en van vlierbessen (sambucus nigra) vastgesteld op 1 350 g per hectoliter alcohol 100 % en het maximumgehalte aan methylalcohol van eau-de-vie van frambozen (rubus idaeus l.) en van braambessen (rubus fruticosus l.) op 1 200 g per hectoliter alcohol 100 % vol.

スペイン語

en aplicación de la letra b) del punto 1 de la letra i) del apartado 4 del artículo 1 del reglamento (cee) n° 1576/89, el contenido máximo de alcohol metílico de los aguardientes de grosella roja y negra (ribes species), bayas del serval (sorbus aucuparia) y saúco (sambucus nigra) queda fijado en 1 350 gramos por hectolitro de alcohol al 100 % vol, y el contenido máximo de alcohol metílico de los aguardientes de frambuesa (rubus idaeus l.) y mora (rubus fruticosus l.) a 1 200 gramos por hectolitro de alcohol al 100 % vol.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,738,483,231 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK