プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
beïnvloeding van het intracommunautaire handelsverkeer en mededingingsdistorsie
vplyv na obchod v rámci spoločenstva a narušenie hospodárskej súťaže
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 3
品質:
c) tot mededingingsdistorsie tussen marktdeelnemers zou leiden.
c) bude mať za následok narušenie hospodárskej súťaže medzi obchodníkmi.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
ten derde moet de mededingingsdistorsie beperkt zijn tot het strikt noodzakelijke minimum.
po tretie, deformácie hospodárskej súťaže musia byť obmedzené na nevyhnutné minimum.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
b) de noodzaak te voorkomen dat speculatieve aanvragen tot mededingingsdistorsie tussen marktdeelnemers leiden.
b) potreba zabrániť špekuláciám skresľujúcim konkurenciu medzi obchodníkmi.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
in hun conclusies is er geen sprake van een eventuele mededingingsdistorsie als de oorzaak voor de terugtreding van deze maatschappij.
ich závery však údajne neuvádzali prípadné narušenie hospodárskej súťaže ako príčinu odchodu tohto operátora.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
de mededingingsdistorsie valt niet alleen waar te nemen op het niveau van de zenders, maar kan ook op het niveau van de netwerkexploitanten spelen.
k narušeniu hospodárskej súťaže nedochádza len na úrovni vysielateľov, mohlo by vzniknúť aj na úrovni prevádzkovateľov siete.
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
de maatregel is een individueel initiatief van een lidstaat dat, zoals in deze beschikking verder wordt uiteengezet, een onnodige mededingingsdistorsie veroorzaakt.
opatrenie predstavuje individuálne opatrenie jedného členského štátu, ktoré, ako bude vysvetlené v ďalšom texte tohto rozhodnutia, spôsobuje zbytočné narušenie hospodárskej súťaže.
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
overigens bevat het herstructureringsplan geen substantiële compenserende maatregelen om buitensporige mededingingsdistorsie te voorkomen, en zodoende een compensatie te bieden voor de door de staat toegekende steun.
plán reštrukturalizácie neobsahuje dôležité vyvažujúce operácie, ktoré by umožnili zabrániť narušeniu hospodárskej súťaže a vyvážili by pomoc poskytnutú štátom.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
de regeling werd goedgekeurd, rekening houdend met de specieke handicaps van de nieuwe deelstaten, de beperkte omvang van de mededingingsdistorsie en de verwachte positieve eecten op de woningmarkt.
komisia schválila túto schému vzhľadom na osobitné problémy v nových spolkových krajinách, obmedzenú mieru deformácie hospodárskej súťaže a očakávané priaznivé vplyvy na trh s bytmi.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
slovenië betoogde op dit punt dat geen compenserende maatregelen vereist waren, omdat er, gelet op javor pivka's verwaarloosbare marktaandeel, geen buitensporige mededingingsdistorsie is.
slovinsko tvrdilo, že nie sú potrebné žiadne kompenzačné opatrenia, keďže pre zanedbateľný podiel na trhu spoločnosti javor pivka sa nedá hovoriť o narušení hospodárskej súťaže.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
de commissie kan dit argument niet accepteren, omdat de steun voor de ontwikkeling van breedband niet de mededingingsdistorsie tussen zenders kan rechtvaardigen: alle steun ten faveure van breedband moet grondig worden onderzocht en op eigen merites worden beoordeeld.
komisia nemôže s týmto tvrdením súhlasiť, pretože podpora rozvoja širokého pásma nemôže opodstatniť narušenie hospodárskej súťaže medzi vysielateľmi: akákoľvek prípadná pomoc v prospech širokého pásma musí byť primerane zvážená a posúdená samostatne.
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
de commissie is van oordeel dat, ook al werd in geen van de in het kader van het besluit tot inleiding van de procedure ontvangen opmerkingen gesuggereerd dat er sprake was van steun ten faveure van de producenten van decoders, niet volledig valt uit te sluiten dat er op het niveau van die producenten een mededingingsdistorsie speelt.
komisia sa domnieva, že – hoci žiadna z pripomienok, ktoré dostala v rámci rozhodnutia o začatí konania, nenaznačuje existenciu pomoci v prospech výrobcov dekodérov – nie je možné úplne vylúčiť existenciu narušenia hospodárskej súťaže na úrovni týchto výrobcov.
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
op grond immers van de argumenten die in delen iv.a.2 en iv.a.3 werden gepresenteerd in het kader van het onderzoek van de vraag of er sprake is van een selectief voordeel en van mededingingsdistorsie, is de commissie van oordeel dat de voornaamste voordelen van de maatregelen erin bestaan dat een klantenbasis wordt gecreëerd voor de introductie van nieuwe digitale diensten, met name pay-per-view-activiteiten, en dat het aantal klanten van de kabelexploitanten wordt uitgebreid.
na základe tvrdení uvedených v oddieloch iv.a.2 a iv.a.3 v rámci hodnotenia existencie selektívnej výhody a narušenia hospodárskej súťaže sa komisia domnieva, že základné výhody vyplývajúce z opatrenia spočívajú vo vytvorení zákazníckej základne pre zavedenie nových digitálnych služieb, najmä pay per view, a vo zvýšení počtu zákazníkov káblových prevádzkovateľov.
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:
参照: