人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hoofdstuk iivoorlopige overstromingsrisicobeoordeling
kapitola ii predbežné posúdenie povodňového rizika
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
2. de voorlopige overstromingsrisicobeoordeling omvat ten minste de volgende elementen:
2. predbežné posúdenie povodňového rizika zahŕňa aspoň toto:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
1. de lidstaten stellen de voorlopige overstromingsrisicobeoordeling, overstromingsrisicokaarten en overstromingsrisico-beheerplannen ter beschikking van het publiek.
1. Členské štáty dajú verejnosti k dispozícii predbežné posúdenie povodňového rizika, mapy povodňového rizika a plány povodňového manažmentu.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
1. de lidstaten stellen voor elk stroomgebiedsdistrict of voor het op hun grondgebied liggende deel van een internationaal stroomgebiedsdistrict een voorlopige overstromingsrisicobeoordeling op overeenkomstig lid 2.
1. Členské štáty vykonajú pre každé správne územie povodia alebo časť medzinárodného správneho územia povodia na svojom území predbežné posúdenie povodňového rizika v súlade s článkom 2.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
de lidstaten leggen de voorlopige overstromingsrisicobeoordeling, overstromingsrisicokaarten en overstromingsrisico-beheerplannen uiterlijk drie maanden na de voltooiing ervan over aan de commissie.
Členské štáty predložia komisii predbežné posúdenie povodňového rizika, mapy povodňového rizika a plány povodňového manažmentu do troch mesiacov po ich dokončení.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
-in hoofdstuk v inzake publieke voorlichting en inspraak wordt ook verwezen naar de bepalingen van artikel 14 van de wkr; een en ander geldt zowel voor de voorlopige overstromingsrisicobeoordeling als voor de beheerplannen.
-informovanie a účasť verejnosti, ktorým sa venuje piata kapitola, zahŕňajú ustanovenia článku 14 smernice wfd a mali by byť súčasťou prípravy predbežného posúdenia a plánov povodňového manažmentu.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
amendement 34 betreft hoofdzakelijk het in aanmerking nemen van verzakking bij de voorlopige overstromingsrisicobeoordeling. amendement 36 voorziet in een beoordeling van de effectiviteit van de bestaande waterkeringsinfrastructuur bij de voorlopige overstromingsrisicobeoordeling (artikel 4).
zmena a doplnenie 34 sa týka najmä zohľadnenia poklesu pôdy v predbežnom posúdení povodňového rizika. zmenou a doplnením 36 sa navrhuje posúdenie účinnosti existujúcich ľuďmi vybudovaných konštrukcií v predbežnom posúdení povodňového rizika (článok 4).
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
-in het tweede hoofdstuk behandelt de commissie de voorlopige overstromingsrisicobeoordeling die voor elk stroomgebiedsdistrict moet worden opgesteld; de elementen die een dergelijke beoordeling ten minste moet omvatten worden opgesomd in art. 4.2. op basis van de beoordeling worden de stroomgebieden ingedeeld in twee categorieën: de gebieden waar geen potentieel significant overstromingsrisico bestaat en die waar dat wel het geval is. de voorlopige overstromingsrisicobeoordeling dient uiterlijk drie jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn te zijn voltooid.
-v druhej kapitole je popísané predbežné posúdenie povodňového rizika pre každé povodie a v článku 4 ods. 2 sú stanovené niektoré minimálne požiadavky. na základe tohto posúdenia sa jednotlivé povodia zaradia do jednej z dvoch kategórií: medzi povodia bez potenciálnych povodňových rizík alebo medzi povodia s potenciálnymi závažnými povodňovými rizikami. toto posúdenie by sa malo uskutočniť najneskôr do troch rokov od dátumu nadobudnutia účinnosti tejto smernice.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照: