プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
exploitatiebeperkingen
omezení
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
bestaande exploitatiebeperkingen
platná provozní omezení
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
rubriek nr. 6 — exploitatiebeperkingen
bod č. 6 – omezení
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
corrigerende maatregelen vóór de vlucht 3a) exploitatiebeperkingen
omezení letového provozu letadla
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
de exploitatiebeperkingen die aan de door hen geklasseerde schepen zijn opgelegd.
provozních omezeních uložených dané lodi.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
lijst van luchtvaartmaatschappijen waaraan exploitatiebeperkingen zijn opgelegd in de eu [1]
seznam leteckÝch dopravcŮ, kteŘÍ podlÉhajÍ provoznÍm omezenÍm v eu [1]
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
regels voor de invoering van op de uitdienstneming van marginaal conforme vliegtuigen gerichte exploitatiebeperkingen
pravidla pro zavedení provozních omezení zaměřených na vyřazení letadel téměř vyhovujících předpisům
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
daarbij zijn die maatschappijen onderworpen aan de wettelijk vastgelegde exploitatiebeperkingen voor nationale luchthavens.
na využití této možnosti se vztahují provozní omezení stanovená právními předpisy platnými pro národní letiště.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
betreffende de vaststelling van regels en procedures met betrekking tot de invoering van geluidgerelateerde exploitatiebeperkingen op luchthavens in de gemeenschap
o pravidlech a postupech pro zavedení provozních omezení ke snížení hluku na letištích společenství
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
(21) exploitanten moeten voldoende lang van tevoren in kennis worden gesteld van de invoering van nieuwe exploitatiebeperkingen.
(21) provozovatelům mělo být včas předem oznámeno zavedení nových provozních omezení.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
deze doelstelling kan bijgevolg op efficiëntere wijze door de gemeenschap worden gerealiseerd door middel van geharmoniseerde voorschriften met betrekking tot de invoering van exploitatiebeperkingen als onderdeel van het geluidsbeheer.
společenství proto může cíle účinněji dosáhnout pomocí harmonizovaných pravidel pro zavádění provozních omezení v rámci opatření na zmírnění hluku.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(4) de in hoofdstuk 4 opgenomen norm is vastgesteld voor de certificering van vliegtuigen en is niet bedoeld als grondslag voor de invoering van exploitatiebeperkingen.
(4) normy hlavy 4 byly stanoveny pro účely vydávání osvědčení letadel, a nikoli jako základ pro provozní omezení.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
(32) op basis van de gemeenschappelijke criteria wordt hieruit geconcludeerd dat strikte exploitatiebeperkingen moeten worden opgelegd aan buraq air en dat deze luchtvaartmaatschappij moet worden opgenomen in bijlage b.
(32) na základě společných kritérií se proto soudí, že dopravci buraq air by měla být uložena přísná provozní omezení a měl by být zařazen do přílohy b.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
(21) overwegende dat een reeks begeleidende maatregelen op het gebied van navigatiegeleidesystemen, planning voor onvoorziene omstandigheden en lokale exploitatiebeperkingen de veiligheid verder zal vergroten;
(21) vzhledem k tomu, že soubor průvodních opatření v oblastech navigačních systémů řízení, plánování pro případ nouzových situací a místní provozní omezení dále zvyšují bezpečnost;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
op voorwaarde dat zij voldoen aan de in de mededeling van de commissie bekendgemaakte minimumfrequentie en –capaciteit mogen luchtvaartmaatschappijen ook vluchten inleggen buiten het hierboven genoemde schema. daarbij zijn die maatschappijen onderworpen aan de wettelijk vastgelegde exploitatiebeperkingen voor nationale luchthavens.
v případě, že letečtí dopravci splňují minimální frekvenci a kapacitu letů, které jsou stanoveny ve sdělení komise, nebrání se jim v poskytování dalších letů mimo výše stanovené časové plány. na využití této možnosti se vztahují provozní omezení stanovená právními předpisy platnými pro národní letiště.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
a) voorschriften voor de gemeenschap vast te stellen om het op samenhangende wijze invoeren van exploitatiebeperkingen voor individuele luchthavens te vergemakkelijken, teneinde het aantal mensen dat ernstige hinder ondervindt van de nadelige gevolgen van vliegtuiglawaai te beperken of terug te dringen;
a) stanovit pravidla společenství pro usnadnění zavádění stejnorodých provozních omezení na úrovni letiště za účelem omezení nebo snížení počtu osob postižených škodlivými účinky hluku;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
参照:
(9) op basis van de gemeenschappelijke criteria wordt hieruit geconcludeerd dat een strikte exploitatiebeperking moet worden opgelegd aan air bangladesh en dat deze luchtvaartmaatschappij moet worden opgenomen in bijlage b.
(9) na základě společných kritérií se proto soudí, že dopravci air bangladesh by mělo být uloženo přísné provozní omezení a měl by být zařazen do přílohy b.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
参照: