プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
niettegenstaande het voorgaande:
bez ohledu na výše uvedené:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
niettegenstaande het bepaalde in lid 1,
bez ohledu na odstavec 1:
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
niettegenstaande de leden 1 en 2:
bez ohledu na odstavce 1 a 2:
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 4
品質:
niettegenstaande hetvoorgaandeiserruimtevoorverbete-ring watbetrefthetgebruikvankosten-batenanalyses.
nehledě na výše uvedené skutečnosti existuje prostor pro zlepšení, pokud jde o využití analýzy nákladů a přínosů.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
deze bepaling is van toepassing niettegenstaande het feit dat:
toto ustanovení se použijí také, pokud
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
niettegenstaande wordt de klager in deze beschikking nsab genoemd.
bez ohledu na tuto skutečnost bude stěžovatel v celém tomto rozhodnutí označován jako společnost „nsab“.
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:
dit artikel is van toepassing niettegenstaande artikel 1, lid 2.
tento článek se použije bez ohledu na čl. 1 odst.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
niettegenstaande de leden 2 en 3 mag de blootstelling hoger zijn dan:
bez ohledu na odstavce 2 a 3 může expozice překročit:
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
deze prijs bleef niettegenstaande ver onder die van de eu-producenten.
tato cenová úroveň však zůstává daleko pod cenovou úrovní výrobního odvětví společenství.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
niettegenstaande lid 1 kan tegen een afgegeven certificaat geen oppositieprocedure worden ingesteld.
bez ohledu na odstavec 1 je řízení o odporu proti vydání osvědčení vyloučeno.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
niettegenstaande het bepaalde in lid 2 van dit artikel treedt een wijziging betreffende:
aniž je tím dotčen odst. 2, změna, kterou se upravují:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
niettegenstaande het bepaalde in de punten 7 en 8 hierboven, geldt het volgende:
aniž jsou dotčeny odstavce 7 a 8:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
deze snelle groei van het marktaandeel vond plaats niettegenstaande de beperktere groei van het verbruik.
k tomuto rychlému nárůstu podílu na trhu došlo i přes pomalejší růst spotřeby.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
niettegenstaande het bepaalde in lid 6 zijn besluiten van de toezichthoudende instantie bindend voor alle betrokken partijen.
aniž je dotčen odstavec 6, jsou rozhodnutí regulačního subjektu závazná pro všechny strany, na něž se rozhodnutí vztahuje.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
niettegenstaande de bepalingen van dit artikel kunnen de partijen verdergaande maatregelen nemen dan daarin is voorgeschreven.
bez ohledu na ustanovení obsažená v tomto článku mohou strany přijmout přísnější opatření, než jaká požaduje tento článek.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
ii) het in artikel 21 van deze richtlijn vastgestelde bedrag, niettegenstaande artikel 20, lid 5.
ii) částka stanovená v článku 21 této směrnice, bez ohledu na čl. 20 odst. 5.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
niettegenstaande de bepalingen van artikel 13, lid 2, voor de in dit artikel genoemde programma’s:
aniž jsou dotčena ustanovení čl. 13 odst. 2 pro programy uvedené v tomto článku:
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
- reizigers, niettegenstaande het bepaalde in punt 5, onder 2, onderweg worden opgenomen of afgezet;
- jsou cestující bez ohledu na pododstavec 2 naloženi nebo vysazeni v průběhu jízdy;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
waarlijk, de heer bezit inschikkelijkheid omtrent de menschen, niettegenstaande hunne boosheid; maar de heer is ook streng in het straffen.
zajisté pán tvůj nejvýš promíjející jest vůči lidstvu při vší nepravostnosti jejich, však též přísný jest v trestání.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
niettegenstaande de tweede alinea van dit artikel is artikel 1, punt 6, van toepassing vanaf … [7].
bez ohledu na druhý pododstavec tohoto článku se čl. 1 bod 6 použije ode dne ... [7].
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: