プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
jaarlijks vallen er duizenden doden op de europese wegen, mede door gebrekkige en/of verwarde verkeerstekens.
jeg har en klar opfattelse af, at det for mange også var spørgsmålet om at opnå større magt til parlamentet, og dette ønske er jeg naturligvis imod.
indien een lidstaat besluit verkeersborden te gebruiken, voldoen deze aan de bepalingen van het verdrag van wenen inzake verkeerstekens van 1968.
hvis en medlemsstat beslutter at anvende skiltning, skal denne være i overensstemmelse med wien-konventionen af 1968 om færdselstavler og -signaler.
protocol inzake tekens op het wegdek, aanvulling op de europese overeenkomst tot aanvulling van het verdrag inzake verkeerstekens dat op 8 november 1968 te wenen voor ondertekening werd opengesteld
tillægsprotokol vedrørende vejafmærkning til supplerende europæisk overenskomst om færdselstavler og -signaler
deze borden omvatten borden die zowel overdag als s nachts goed zichtbaar zijn en op een veilige afstand zijn geplaatst, en voldoen aan de bepalingen van het verdrag van wenen inzake verkeerstekens van 1968.
denne afmærkning skal også omfatte signaler, som er synlige både om dagen og om natten, og som er sat op på sikker afstand, og den skal være i overensstemmelse med wienerkonventionen af 1968 om færdselstavler og -signaler.
3.3.2 het bevatte geen regels voor verkeersborden, maar legde wel vast dat de aangesloten landen dezelfde verkeerstekens moesten gaan gebruiken, zij het uitsluitend waar dat echt noodzakelijk is.
3.3.2 den fastsætter ikke trafiksignaler, men det hedder, at staterne skal gøre deres trafiksignaler ensartede og kun bruge dem, når det er strengt nødvendigt.