検索ワード: conformiteitsonderzoek (オランダ語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

German

情報

Dutch

conformiteitsonderzoek

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

ドイツ語

情報

オランダ語

(') maatregelen zijn aangemeld; conformiteitsonderzoek is gaande.

ドイツ語

milchersatzerzeugnisse (')

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

het in september 2003 begonnen conformiteitsonderzoek werd in 2004 voortgezet.

ドイツ語

die im september 2003 eingeleitete konformitätsprüfung wurde 2004 fortgesetzt.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

de toestellen moeten aan een procedure voor conformiteitsonderzoek worden onderworpen.

ドイツ語

4. die geräte sollen einem verfahren zur konformitätsbewertung unterzogen werden.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

conformiteitsonderzoek op basis van relevante beslissingen van het permanente comité. 7.

ドイツ語

Überprüfung der konformität gemäß den einschlägigen beschlüssen des ständigen ausschusses.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

overeenkomstig de bepalingen van de jaarlijkse financieringsovereenkomst zal aan het einde van de procedure voor de goedkeuring van de rekeningen in het kader van dit conformiteitsonderzoek worden bekeken of eventueel financiële correcties moeten worden toegepast op de verrichte uitgaven.

ドイツ語

Über die anwendung finanzieller berichtigungen auf die betreffenden ausgaben wird gemäß den bestimmungen der mehrjährigen finanzierungsvereinbarung nach abschluss der rechnungsabschlussverfahren im zusammenhang mit dieser prüfung entschieden.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

voorts heeft de commissie de richtsnoerennota over het conformiteitsonderzoek, het modelrapport en de checklist voor het conformiteitsonderzoek in het kader van de door de lidstaten ingestelde beheers- en controlesystemen voor het evf gepresenteerd.

ドイツ語

außerdem stellte die kommission den leitfaden für die prüfung zur beurteilung der konformität, ein muster für den bericht und die checkliste für die beurteilung der konformität der verwaltungs- und kontrollsysteme der mitgliedstaaten für den eff vor.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de geconstateerde tekortkomingen werden aan de betrokken autoriteiten meegedeeld. overeenkomstig de bepalingen van de jaarlijkse financieringsovereenkomst zal aan het einde van de procedure voor de goedkeuring van de rekeningen in het kader van dit conformiteitsonderzoek worden bekeken of eventueel financiële correcties moeten worden toegepast op de verrichte uitgaven.

ドイツ語

festgestellte schwächen wurden den zuständigen behörden mitgeteilt. Über die anwendung finanzieller berichtigungen auf die betreffenden ausgaben wird gemäß den bestimmungen der mehrjährigen finanzierungsvereinbarung nach abschluss der rechnungsabschlussverfahren im zusammenhang mit dieser prüfung entschieden.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

deze situatie gaat ten koste van de economische subjecten, onder meer omdat de procedures voor het conformiteitsonderzoek van eindapparatuur, die het aanbrengen van de ce-markering mogelijk maken, nog niet in de desbetreffende nationale wetgeving geregeld zijn.

ドイツ語

dies ist für die wirtschaftsteilnehmer von nachteil, da unter anderem die zur anbringung der ce-kennzeichnung auf endgeräten erforderlichen konformitätsprüfungsverfahren nicht in die jeweiligen nationalen rechts-

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

(8) in augustus 2000 is op sardinië catarrale schapenkoorts (hierna "bluetongue" genoemd) uitgebroken en heeft de ziekte zich verder verspreid over het hele eiland, ondanks de door de overheidsinstanties genomen maatregelen. de verspreiding van de ziekte werd in de hand gewerkt door de klimatologische omstandigheden (warm en droog weer). ter bestrijding van de dierziekte hebben de italiaanse gezondheidsautoriteiten op 28 augustus 2000 besloten een verbod in te stellen op het vervoer van herkauwers, zowel huisdieren als wild (alsook van sperma, eicellen en embryo’s), van oorsprong en herkomst uit sardinië naar het overige italiaanse grondgebied en naar de andere lidstaten van de europese unie. ook het vervoer van deze dieren uit de provincie cagliari naar het overige regionale grondgebied werd verboden en de veterinaire diensten van de andere regio’s werden verplicht klinische controles te verrichten in bedrijven waar minder dan twee maanden van tevoren schapen uit sardinië waren binnengebracht. de regionale autoriteiten hebben vervolgens decreet nr. 34 van 5 september 2000 inzake urgentiemaatregelen ter bestrijding van bluetongue [3] aangenomen, waarbij het vervoer van schapen, geiten, runderen, buffels en gekweekt wild van bedrijven op het hele sardische grondgebied werd verboden. bij het decreet werden ook bestrijdingsmaatregelen voor vectorinsecten verplicht gesteld. op 16 oktober 2000 hebben de regionale gezondheidsautoriteiten het plan ter bestrijding en uitroeiing van bluetongue op sardinië aangenomen en op 25 oktober 2000 heeft de regionale raad van sardinië wet nr. 22/2000 betreffende steunmaatregelen voor veehouders ter beheersing van de dierziekte "catarrale schapenkoorts" (bluetongue) aangenomen, die vervolgens bij de commissie is aangemeld met het oog op het conformiteitsonderzoek in het licht van de artikelen 87, 88 en 89 van het verdrag. de in de artikelen 2, 3 en 4 van wet nr. 22/2000 van de regio sardinië bedoelde steunmaatregelen zijn als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt aangemerkt [4]. de commissie heeft besloten de procedure van artikel 88, lid 2, van het verdrag in te leiden ten aanzien van de in artikel 5 van bovengenoemde wet bedoelde steunmaatregelen.

ドイツ語

(8) im august 2000 ist die blauzungenkrankheit auf sardinien ausgebrochen und hat sich trotz der von den behörden durchgeführten maßnahmen auf der gesamten insel ausgebreitet. die ausbreitung wurde durch die klimatischen bedingungen (heißes und trockenes wetter) begünstigt. zur bekämpfung der seuche haben die italienischen gesundheitsbehörden am 28. august 2000 ein verbot der verbringung von aus sardinien stammendem zuchtwild und als nutztiere gehaltenen wiederkäuern (einschließlich sperma, eizellen und embryonen) in das übrige italienische hoheitsgebiet oder die anderen eu-mitgliedstaaten verhängt. außerdem wurde die verbringung dieser tiere von der provinz cagliari in das übrige gebiet der region verboten, und die veterinärdienste der anderen regionen wurden verpflichtet, klinische untersuchungen in den betrieben durchzuführen, in denen vor weniger als zwei monaten schafe aus sardinien in den bestand aufgenommen worden waren. danach haben die regionalen behörden den erlass nr. 34 vom 5. september 2000 über dringlichkeitsmaßnahmen zur bekämpfung der blauzungenkrankheit [3] erlassen, mit dem auf dem gesamten gebiet sardiniens die verbringung von schafen, ziegen, rindern, büffeln und zuchtwild verboten wurde. ferner wurde mit diesem erlass die bekämpfung der insekten, die diese seuche übertragen, verbindlich vorgeschrieben. am 16. oktober 2000 haben regionale gesundheitsbehörden den plan zur bekämpfung und tilgung der blauzungenkrankheit auf sardinien angenommen, und am 25. oktober 2000 hat der regionalrat von sardinien das gesetz nr. 22/2000 mit maßnahmen zugunsten der tierhalter zur bewältigung der als "blauzungenkrankheit" bezeichneten tierseuche erlassen, das daraufhin der kommission zur prüfung der Übereinstimmung mit den artikeln 87, 88 und 89 eg-vertrag übermittelt wurde. die maßnahmen gemäß den artikeln 2, 3 und 4 des gesetzes nr. 22/2000 wurden als mit dem gemeinsamen markt vereinbar angesehen [4]. die kommission hat jedoch beschlossen, wegen der beihilfen gemäß artikel 5 dieses gesetzes das verfahren gemäß artikel 88 absatz 2 eg-vertrag einzuleiten.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,738,028,497 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK