プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
onderzoekers lenen een luisterend oor
wissenschaftler, die zuhÖren
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
daarom heeft de commissie een luisterend oor.
wir werden mit ihnen in diesem geiste zusammenarbeiten.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
anthony hawkins, een onderzoeker met een luisterend oor voor vissers.
anthony hawkins, ein forscher mit einem offenen ohr fur die fischer.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de handen ineenslaan om een plaats voor een luisterend oor en uiteenlopende activiteiten te creëren
diversizierung und solidarität hand in hand
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
hier kunnen burgers met hun klachten terecht en kunnen ze op een luisterend oor rekenen.
dort können einzelpersonen ihre beschwerden vorbringen und auf ein mitfühlendes ohr hoffen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
b) het feit dat de consumentenverenigingen steeds vaker een luisterend oor vinden bij de europese instellingen;
b) die tatsache, dass die verbraucherverbände zunehmend von den eu-institutionen angehört werden;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
tegelijkertijd heeft het een luisterend oor voor de behoeften van zijn klanten kring voor wat betreft informatie over europa.
gleichzeitig berücksichtigt es die bedürfnisse seiner kunden im bereich der europäischen information.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het is prettig dat ierse landbouwers nu naar brussel kunnen gaan om met de landbouwcommissaris te spreken en ook nog een luisterend oor vinden.
so möchte ich sie zum beispiel auf die anormale situation aufmerksam machen, die sich aus der automatischen wiederherstellung der zollgebühren innerhalb von 48 stunden für erzeugnisse mit tarifplafonds und nichtempfindliche erzeugnisse auf den einfachen antrag eines kleinen beamten aus einem mitglied staat hin ergibt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het centrum functioneert als ontmoetingspunt, biedt een luisterend oor en zorgt indien nodig voor opvang indien er ernstige problemen zijn.
das zentrum versteht sich als anlaufstelle, in der frauen ein oenes ohr finden und die sich gelegentlich auch mit schwerwiegenden lebenskrisen auseinandersetzt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tot slot wil ik commissaris gradin graag bedanken voor haar initiatief en ook voor haar luisterend oor naar het parlement toe.
bei ihrer position gegenüber der wto, bei den freihandelsabkommen, die sie ohne Überlegung eingeht, scheint
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
5.11 het is van groot belang dat er multidisciplinaire opvangvoorzieningen komen waar vrouwen een luisterend oor vinden en begrip krijgen en waar in hen wordt geloofd.
5.11 es müssen multidisziplinäre hilfseinrichtungen geschaffen werden, in denen man den frauen zuhört, sie versteht und ihnen glaubt.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
wees ervan verzekerd dat u voor die vraagstukken altijd een luisterend oor en actieve samenwerking van de zijde van de commissie, en met name van mij, zult vinden.
die fünf aktionen des programms werden es uns ermöglichen, beim aufbau des europas der jugend ein großes stück voranzukommen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de organisatie dient te beseffen dat engagement, een luisterend oor en actieve steun van de kant van de directie een eerste vereiste is om deze processen tot een succes te maken.
die organisation sollte anerkennen, dass engagement, reaktionsfähigkeit und aktive unterstützung seitens der organisationsleitung vorbedingung für den erfolg dieser prozesse sind.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
toch bleef het moeilijk om meer te verkrijgen dan het ¶vriendelijk• luisterend oor en om ze tot actie aan te zetten.
dennoch erwies es sich als schwierig, das ¶freund-licheƒ zuhûren zu Ÿberwinden und sie zum handeln zu bewegen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de heer hunter valt de heer malosse bij en wijst nadrukkelijk op de rol van het comité als spreekbuis en zegt verder dat het comité een luisterend oor dient te lenen aan de burger.
herr hunter stimmt zwar herrn malosse zu, betont jedoch, dem ausschuss falle die rolle eines brückenglieds zu; er müsse ein offenes ohr für die bürger haben.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
het opzetten van een luisterende socket gaat niet.
es kann kein lauschender socket hergestellt werden.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
misschien heeft het feit dat er, bijvoorbeeld, in italië geen dergelijke heilpraktiker zijn, te maken met de omstandigheid dat daar nog andere mechanismen bestaan waardoor deze behoefte aan een luisterend oor wordt opgevangen.
vielleicht hat die tatsache, daß es etwa in italien den heilpraktiker in der form nicht gibt, damit zu tun, daß dort andere mechanismen diese dinge noch auffangen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
dit alles zou echter niet mogelijk zijn geweest als wij geen gebruik hadden kunnen maken van de uitzonderlijke kwaliteiten van onze rapporteur: zijn begaafdheid, zijn interdisciplinaire kennis, zijn toewijding en de intelligente wijze waarop hij steeds een luisterend oor had.
dies alles wäre jedoch nicht möglich gewesen ohne die außergewöhnlichen qualitäten des berichterstatters, sein können, sein umfassendes wissen, seine einsatzbereitschaft und seine aufgeschlossenheit für jede anregung.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
er zijn in enkele landen van de europese unie heilpraktiker, in andere landen niet. misschien heeft het feit dat er, bijvoorbeeld, in italië geen dergelijke heilpraktiker zijn, te maken met de omstandigheid dat daar nog andere mechanismen bestaan waardoor deze behoefte aan een luisterend oor wordt opgevangen.
lassen sie mich deshalb etwas zu anderen bereichen sagen: wir haben in der europäischen union ein hohes maß an toleranz im umgang miteinander, und ich hoffe, daß es uns gelingt, das auch bei dieser diskussion zu diesem tagesordnungspunkt zu haben.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het eesc verbindt zich ertoe om betrekkingen met de adviesorganen en/of de sociale en beroepsorganisaties van de partnerlanden aan te knopen, te onderhouden en verder te ontwikkelen, hun altijd een luisterend oor te bieden, en met het europees parlement en het comité van de regio's samen te werken.
der ewsa verpflichtet sich, beziehungen zu den beratenden organen und/oder den sozialen und wirtschaftlichen organisationen der partnerländer aufzubauen, zu pflegen und auszubauen, ihnen stets gehör zu schenken und mit dem europäischen parlament und dem ausschuss der regionen zusammenzuarbeiten, um zu einer partizipativen, erfolgreichen und mit den zielen frieden, stabilität, sicherheit sowie gemeinsame und nachhaltige entwicklung im einklang stehenden umsetzung der europäischen nachbarschaftspolitik beizutragen (ziffern 6.6. und 6.7.).
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質: