プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
schulden aan groepsmaatschappijen
verbindlichkeiten gegenüber konzerngesellschaften
最終更新: 2022-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
de identiteit van alle groepsmaatschappijen;
identität aller gruppenmitglieder;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
de belastinggrondslagen van de groepsmaatschappijen worden geconsolideerd.
die steuerbemessungsgrundlagen der mitglieder einer gruppe werden konsolidiert.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
de opt in-kennisgeving geldt voor alle groepsmaatschappijen.
die opt-in-mitteilung betrifft alle gruppenmitglieder.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
de identiteit van de belastingplichtige of van de groepsmaatschappijen;
identität des steuerpflichtigen oder der gruppenmitglieder;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
de hoofdbelastingautoriteit kan controles van groepsmaatschappijen initiëren en coördineren.
die hauptsteuerbehörde kann die steuerprüfung von gruppenmitgliedern veranlassen und koordinieren.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
transacties tussen groepsmaatschappijen worden niet aan bronbelastingen of andere heffingen aan de bron onderworpen.
auf transaktionen zwischen gruppenmitgliedern werden keine quellensteuern erhoben.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
voorts worden verliezen van belastingplichtigen automatisch verrekend met winsten behaald door andere groepsmaatschappijen.
zudem werden die verluste steuerpflichtiger unternehmen automatisch durch gewinne ausgeglichen, die andere mitglieder der gruppe erwirtschaften.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
andere verkopen worden toegerekend aan alle groepsmaatschappijen naar evenredigheid van hun factor arbeid en activa.
andere umsätze werden allen gruppenmitgliedern proportional zu ihren faktoren arbeit und vermögenswerte zugewiesen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
geconsolideerde heffingsgrondslag: de som van de belastinggrondslagen van alle groepsmaatschappijen zoals berekend overeenkomstig artikel 10;
„konsolidierte steuerbemessungsgrundlage“ bezeichnet die summe der gemäß artikel 10 berechneten steuerbemessungsgrundlagen aller mitglieder der gruppe;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
de aftrek wordt omgeslagen over de groepsmaatschappijen volgens de formule die in dat belastingjaar van toepassing is overeenkomstig de artikelen 86 tot en met 102.
der abzug wird gemäß den artikeln 86 bis 102 zwischen den mitgliedern einer gruppe nach der in diesem steuerjahr anwendbaren formel aufgeteilt.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
bij de berekening van de geconsolideerde belastinggrondslag blijven winsten en verliezen uit transacties die rechtstreeks tussen groepsmaatschappijen plaatsvonden, buiten beschouwing.
bei der berechnung der konsolidierten steuerbemessungsgrundlage werden gewinne und verluste aus transaktionen, die unmittelbar zwischen mitgliedern einer gruppe erfolgen, außer acht gelassen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
behalve in het geval van leasing tussen groepsmaatschappijen worden geleasede activa begrepen in de factor activa van de groepsmaatschappij die de lessor of de lessee van het actief is.
ge- oder verleaste wirtschaftsgüter werden, ausgenommen im fall von leasingverhältnissen zwischen gruppenmitgliedern in den faktor vermögenswerte des gruppenmitglieds einbezogen, das leasinggeber bzw. leasingnehmer des vermögenswertes ist.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
(7) consolidatie vereist dat er regels zijn om het resultaat om te slaan over de verschillende lidstaten waarin groepsmaatschappijen zijn gevestigd.
(7) eine konsolidierung setzt vorschriften für die aufteilung des ergebnisses zwischen den mitgliedstaaten voraus, in denen die mitglieder der gruppe ansässig sind.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
omvatte voornamelijk oninbare leningen, leningen aan geselecteerde dochtermaatschappijen of andere groepsmaatschappijen van agb, een geselecteerde activaportefeuille, alle immateriële activa en een aantal materiële activa.
die agb2 bestand vor allem aus risikobehafteten krediten, krediten an ausgewählte tochtergesellschaften oder andere verbundene rechtssubjekte der agb, einem ausgewählten aktiva-portfolio, dem gesamten immobilienbesitz und etwas beweglichem vermögen.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
een afzonderlijke belastingplichtige en, in het geval van een groep, alle groepsmaatschappijen houden voldoende gedetailleerde gegevens en bewijsstukken bij met het oog op de juiste tenuitvoerlegging van deze richtlijn en het mogelijk maken van eventuele controles.
ein einzelner steuerpflichtiger und im fall einer gruppe jedes gruppenmitglied verfügt über ausreichend detaillierte aufzeichnungen und belege, um die ordnungsgemäße anwendung dieser richtlinie zu gewährleisten und die durchführung von steuerprüfungen zu ermöglichen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
de geconsolideerde belastinggrondslag en alle niet-gecompenseerde verliezen van de groep worden overeenkomstig de artikelen 86 tot en met 102 aan de verschillende groepsmaatschappijen toegerekend op basis van de toewijzingsfactoren die gelden voor het belastingjaar waarin de groep ophoudt te bestaan.
die konsolidierte steuerbemessungsgrundlage und nicht ausgeglichene verluste der gruppe werden den einzelnen gruppenmitgliedern gemäß den artikeln 86 bis 102 auf grundlage der für das jahr der auflösung geltenden aufteilungsfaktoren zugewiesen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
er wordt geen gewijzigde aanslag opgelegd om de berekening van de toegewezen delen te corrigeren wanneer de totale som van de toegewezen delen van de groepsmaatschappijen die inwoner van een lidstaat zijn, met minder dan 0,5 % zou worden gecorrigeerd.
es wird keine geänderte steuerveranlagung zur anpassung der berechnung der zugewiesenen anteile ausgestellt, wenn die summe der zugewiesenen anteile der gruppenmitglieder, die in einem mitgliedstaat ansässig oder niedergelassen sind, um weniger als 0,5 % korrigiert würde.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
groepsmaatschappij
gruppengesellschaft
最終更新: 2014-01-22
使用頻度: 1
品質:
参照: