Google で調べる

検索ワード: herkrijgen (オランダ語 - ドイツ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

ドイツ語

情報

オランダ語

herkrijgen van een recht

ドイツ語

Wiedererlangung eines Rechts

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

De cursus is een verplichte voorwaarde voor het herkrijgen van de rijbevoegdheid.

ドイツ語

Der Kurs ist obligatorisch, um den Führerschein zurückzuerhalten.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

 Het volledig doorlopen van een rehabilitatieprogramma moet een voorwaarde zijn voor het herkrijgen van de rijbevoegdheid.

ドイツ語

Bei Rehabilitationsprogrammen, an denen Alkoholdelinquenten teilnehmen, sollten auch gesundheitliche Aspekte Berücksichtigung finden. Die Kurssitzungen müssen über einen längeren Zeitraum beziehungsweise mehrere Wochen stattfinden.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

Slechts op die manier kan het onderwerp vrouw, vrede en ont wikkeling een minimum aan perspectief herkrijgen.

ドイツ語

Nur so kann das Thema Frau, Frieden und Entwicklung ein Minimum an Zukunftsperspektive wiedergewinnen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

Die harde slavernij duurde twee lange jaren. Maar hij gaf de hoop niet op om zijn vrijheid nog eenmaal te herkrijgen.

ドイツ語

Es waren zwei lange Jahre einer peinlichen Sklaverei, doch hielt ihn die Hoffnung, seine Freiheit wiederzuerlangen, aufrecht.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

mechanismen hun oorspronkelijke functie moeten herkrijgen, een gedachte die overigens ook in de resolutie van de rapporteur wordt uitgesproken.

ドイツ語

müssen eine ausgewogenere Gemeinschaftsaktion zwischen Markt- und Einkommensstützung erreichen."

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

Destijds werd een groot percentage van de bevolking uitgeroeid en de Tsjetsjenen streefden er vanaf het begin naar om hun onafhankelijkheid te herkrijgen.

ドイツ語

Darüber hinaus werden den Arbeitnehmern in kleineren Unternehmen mehr Chancen geboten, sich vielseitig zu entfalten.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

De regel voor de samentelling zal worden toegepast met het oog op het verwerven, het behoud of het herkrijgen van het recht op prestaties.

ドイツ語

Die Vorschrift über die Zusammenrechnung der Zeiten ist für den Erwerb, die Aufrecht

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

De regel voor de samentelling zal worden toegepast met het oog op het verwerven, het behoud of het herkrijgen van het recht op prestaties.

ドイツ語

Siehe erster Teil. 112, Beschlüsse und Empfehlungen der Verwaltungskommission. kommission.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

Een aanhoudende herstructureringsinspanning lijkt onontbeerlijk wil de sector zijn evenwicht herkrijgen en de investeringen kunnen financieren die nodig zijn om de concurrentie het hoofd te bieden.

ドイツ語

Eine dauernde Bemühung um Restrukturierung wird unerläßlich sein, wenn der Sektor das Gleichgewicht wiederfinden und die Investitionen finanzieren will, die nötig sind, um der Konkurrenz zu begegnen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

De ministers benadrukten dat er een bijstand van aanzienlijke omvang moet worden vrijgemaakt, en dat bovenal het leven in Gaza zo spoedig mogelijk zijn normale loop moet herkrijgen.

ドイツ語

Die Minister betonten, dass substanzielle Hilfszusagen gemacht werden sollten und dass vor allem so rasch wie möglich wieder Normalität in das Leben im Gaza-Streifen einkehren muss.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

Deze steun is gekoppeld aan een herstructureringsprogramma dat de onderneming in staat moet stellen haar levensvatbaarheid op korte termijn te herkrijgen waarbij bovendien de produktiecapaciteit in sectoren met overschotten wordt verminderd.

ドイツ語

Der Vollzug dieses Umstrukturierungsplans müßte das Unternehmen in die Lage versetzen, durch den Abbau von Produktionskapazitäten in gesättigten Tätigkeitsbereichen kurzfristig die Rentabilität zurückzuerlangen.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

Ik ben derhalve van mening dat het Parlement zijn steun moet geven aan alle betogingen voor onafhankelijkheid en voor het herkrijgen van de vrijheden, met inbegrip van de gewapende opstand.

ドイツ語

Gleichwohl halte ich es jetzt für wesentlich, daß wir die Tür gegenüber dem Volk von Haiti offenhalten, weil ganz eindeutig dann, wenn es ihm gelingt, irgend eine Art verfassungsmäßiger Regierung einzusetzen, ihre Mitgliedschaft bei den AKP-Staaten zu einer großen Unterstützung und Stärkung in einer schwierigen Phase der Wiederherstellung demokratischer Regierungsverhältnisse führen wird.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

Indien deze maatregel op hem is toegepast, moet hij om zijn rijbevoegdheid te herkrijgen, door overlegging van een medischpsychologisch rapport aantonen dat hij weer rijgeschikt is. Het Verwaltungsgericht

ドイツ語

Ergeht gegen ihn eine solche Maßnahme, muss er für die Neuerteilung der Fahrerlaubnis die Wiedererlangung der Fahreignung durch Beibringung eines medizinischpsychologischen Gutachtens nachweisen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

Op deze wijze herkrijgen onze Mediterrane partners in de Gemeenschap het nodige vertrouwen in de met de Gemeenschap gesloten overeenkomsten en zijn zij beter in staat zelf hun ontwikkelingsplannen uit te werken.

ドイツ語

Auf diese Weise würden die Mittelmeerpart­ner der Gemeinschaft das nötige Vertrauen in die bestehenden Abkommen zurück­gewinnen und eine bessere Ausgangsposition für die Ausarbeitung ihrer Entwick­lungspläne erhalten.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

De tweede reden is dat de annexatie van de Baltische staten door het merendeel van onze landen nooit is erkend en dat het wel degelijk vrije staten zijn die willen strijden om deze vrijheid te herkrijgen.

ドイツ語

Mein Vater kämpfte acht Jahre lang in Griechenland und an anderen Fronten; der andere Bruder verbrachte viele Jahre in Kriegsgefangenschaft in Afrika und in Großbritannien.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

Waarschijnlijk zal in de meeste mijnen, rekening houdend met de door de onderhoudswerkzaamheden en door de in pijlers en galerijen ontstane schade opgelopen vertraging, de produktie niet onmiddellijk het normale niveau herkrijgen.

ドイツ語

Jedoch scheint sicher zu sein, daß für die meisten Zechen einige Zeit erforderlich sein wird, bis die Förderung wieder den üblichen Stand er reicht hat; dies ist auf den Rückstand bei den Instandhaltungsarbeiten und den Verfall der Streben und Strecken zu rückzuführen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

Via een politieke oplossing dient het recht op zelfbe­schikking van het Afghaanse volk en de terugkeer van de vluchtelingen te worden gewaarborgd en dient Af­ghanistan zijn status van werkelijk onafhankelijk en niet-gebonden land te herkrijgen.

ドイツ語

„Die Zwölf haben mit großer Befriedigung davon Kenntnis genommen, daß die fünf Staatspräsidenten Mittelamerikas sich auf ihrer jüngsten Tagung in Guatemala auf einen Plan für Frieden und De mokratie in Mittelamerika gemäß den Zielen des Contadora-Prozesses geeinigt haben.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

Op dit ogenblik, waarop zoveel verschillende landen hun vrijheid herkrijgen, is het goed erop te wijzen dat het Catalaanse parlement verleden jaar heeft geproclameerd dat het Catalaanse volk geen afstand mag doen van zijn recht op zelfbeschikking. schikking.

ドイツ語

Zu einer Zeit, in der so viele Länder ihre Freiheit wiedererlangen, ist es angebracht, darauf hinzuweisen, daß das katalonische Parlament im letzten Jahr verkündete, daß das katalonische Volk nicht auf sein Recht auf Selbstbestimmung verzichten dürfte.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

Om te kunnen bepalen of door openbare instanties staatssteun is verstrekt, moet dus worden nagegaan of de Dienst voor sociale zekerheid in dit geval gelijk een hypothetische particuliere schuldeiser heeft getracht alle verschuldigde bedragen zonder financiële verliezen te innen, en heeft besloten voor de onderneming geen faillissement aan te vragen teneinde een zo groot mogelijk deel van de verschuldigde bedragen te herkrijgen [26].

ドイツ語

Daraus folgt, dass zur Klärung der Frage, ob von den Behörden Beihilfen gewährt wurden, nachgewiesen werden muss, dass der Sozialversicherungsträger im vorliegenden Fall versuchte, sämtliche Forderungen ohne finanzielle Verluste einzutreiben und dass dieser durch seine Entscheidung, keinen Insolvenzantrag für das Unternehmen zu stellen, die Eintreibung seiner Forderungen optimieren wollte, so wie es ein hypothetischer Gläubiger getan hätte. [26]

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK