検索ワード: hervormingsronde (オランダ語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

German

情報

Dutch

hervormingsronde

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

ドイツ語

情報

オランダ語

het gvb stapt nu in een nieuwe hervormingsronde.

ドイツ語

gleiches gilt für den handel mit fischereierzeugnissen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

graag wil ik benadrukken dat de richtsnoeren van de rapporteur deel uitmaken van een belangrijke hervormingsronde.

ドイツ語

ich möchte auch betonen, daß die vom berichterstatter vorgelegten leitlinien teil einer größeren reformbewegung sind.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

mijnheer de voorzitter, wij staan aan de vooravond van een nieuwe hervormingsronde en de zoveelste intergouvernementele conferentie.

ドイツ語

herr präsident, nun stehen wir also vor einer neuen reformrunde und vor der x­ten regierungskonferenz.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

bij deze verdere hervormingsronde wordt op de behaalde successen voortgebouwd en is het de bedoeling de producenten nog beter in staat te stellen om te profiteren van de marktkansen niet alleen binnen de gemeenschap maar ook daarbuiten.

ドイツ語

diese neuerliche reform baut auf diesen erfolgen auf und führt die erzeuger innerhalb wie außerhalb der gemeinschaft näher an die chancen, die der märkte bietet heraus.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

zo nee, had de commissie het niet logischer gevonden nu reeds op bepaalde punten rekening te houden met de uitbreiding en zo de situatie te voorkomen dat korte tijd na afsluiting van het huidige hervormingsproces de commissie een nieuwe hervormingsronde zal moeten ondernemen om de gevolgen van de uitbreiding het hoofd te bieden?

ドイツ語

falls nein, hätte die kommission es nicht für logischer gehalten, bereits jetzt bei bestimmten aspekten die erweiterung zu berücksichtigen und so zu vermeiden, daß kurze zeit nach abschluß des derzeitigen reformprozesses die kommission eine neue reformrunde einleiten muß, um den auswirkungen der erweiterung gerecht zu werden?

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

als we willen dat de unie na uitbreiding ook in staat is haar nieuwe opdrachten financieel het hoofd te bieden, zullen we bij de volgende hervormingsronde- die niet te lang op zich mag laten wachten- consequenter moeten zijn.

ドイツ語

wir werden auf jeden fall bei der nächsten reformrunde, die nicht allzu lange auf sich warten lassen darf, konsequenter sein müssen, wenn wir die union auch nach einer erweiterung und mit zusätzlichen aufgaben finanziell handlungsfähig erhalten wollen.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

2.2.4 de autonomie van het mededingingsbeleid moet in stand gehouden en versterkt worden. ook moet dit beleid afgestemd worden op het eu-beleid op de andere terreinen, zoals het beleid inzake consumentenbescherming, economische ontwikkeling, innovatie, groei, werkgelegenheid en sociaal-economische samenhang. het mededingingsbeleid moet in zijn diverse hervormingsronden blijk geven van deze naar buiten gerichte visie. in die geest moet de commissie voortdurend proberen een evenwicht te vinden om de consumenten, het bedrijfsleven en het algemeen belang van de unie zo goed mogelijk te beschermen. het is derhalve zaak dat er bij het opstellen van richtsnoeren voor de behandeling van geschillen rekening wordt gehouden met het volgende:

ドイツ語

2.2.4 die eigenständigkeit der wettbewerbspolitik muss gewahrt und verstärkt werden. es ist auch erforderlich, dass sie sich an den anderen politikfeldern der eu orientiert, wie den maßnahmen zugunsten von verbraucherschutz, wirtschaftlicher entwicklung, innovation, wachstum, beschäftigung sowie wirtschaftlichem und sozialem zusammenhalt. durch die gegenwärtige modernisierung und mit künftigen reformen der wettbewerbspolitik muss erreicht werden, dass sie diese nach außen gerichtete sichtweise widerspiegelt; dementsprechend muss sich die kommission zwangsläufig um ein ständiges gleichgewicht bemühen, mit dem verbraucher, unternehmen und das allgemeininteresse der eu auf bestmögliche weise geschützt werden können. die ausarbeitung von leitlinien zur prüfung von streitfällen muss daher an bestimmte vorbedingungen geknüpft sein:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,772,905,106 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK