プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
op te volgen
zu beobachten
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
goed, maar op te volgen
gut, aber zu beobachten
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
te volgen weg
a — verÖffentlichungen
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik zal proberen haar in waardigheid op te volgen.
solch ein verfahren lehnen wir entschieden ab.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
1) te volgen.
1 ) keine fortbildungsmöglichkeiten angeboten bekamen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
te volgen handelwijze
verfahrensweise
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
te volgen werkprocedures;
einzuhaltenden arbeitsverfahren;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
gelieve deze aanwijzing niet op te volgen.
bitte diesen hinweis nicht beachten.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
te volgen procedure: …
verfahren: …
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
er een gebrek is aan middelen om besluiten op te volgen;
es fehlen mittel zur verfolgung von entscheidungen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
aantal door het cpc* op te volgen zaken
zahl der fälle für das cpc-netz*
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
u dient hun advies nauwkeurig op te volgen.
befolgen sie deren rat genau.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
aantal op nationaal niveau op te volgen zaken
zahl der fälle für die nationalen behörden
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
de raad was gemakkelijker te geven dan op te volgen.
das war aber leicht gerathen und schwer befolgt.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
ik verzoek daarom het parlement haar voorbeeld te volgen.
ich möchte daher das parlament bitten, seinem ausschuß zu folgen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tracht de gebruiksaanwijzingen echter altijd nauwkeurig op te volgen.
sie sollten allerdings immer versuchen, die anwendungshinweise genau zu befolgen.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。