プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
seattle
最終更新: 2014-03-20 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
ik wil naar seattle gaan.
ich will nach seattle gehen.
最終更新: 2014-02-01 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
ministeriële conferentie in seattle
ministerkonferenz in seattle
最終更新: 2014-11-14 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
ministeriële conferentie van de wto in seattle
wto-ministerkonferenz in seattle
最終更新: 2017-04-25 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
Να seattle: de onderhandelingsperspectieven binnen de wto
nach seattle: perspektiven für die künftigen verhandlungen im rahmen der wto
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
wto - ministeriËle conferentie in seattle - conclusies
wto - ministerkonferenz in seattle - schlussfolgerungen
ook na seattle is er dus nog wel degelijk hoop.
Über seattle hinaus gibt es also durchaus anlaß für hoffnung.
最終更新: 2012-03-22 使用頻度: 2 品質: 参照: IATE
de ministerconferentie in seattle kwam niet tot afrondende conclusies.
die ministerkonferenz in seattle brachte keine schlussfolgerungen hervor.
最終更新: 2017-04-07 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
het debâcle van seattle is geen reden tot triomf!
der mißerfolg von seattle ist bei weitem kein sieg!!
er wordt nu eindelijk een ministersverklaring voor seattle voorbereid.
die eigentliche ausarbeitung der schlußerklärung von seattle ist endlich in gang gekommen.
het overleg over de wto sinds de vergadering in seattle;
anhörungen zur wto nach der tagung in seattle;
veel acs-landen hadden het over hun overwinning in seattle.
viele akp-staaten sprachen davon, daß dort in seattle ein sieg für ihre sache errungen wurde.
in seattle zullen wij mee aan de blaasbalg van de wereldeconomie staan.
in seattle müssen wir mit am blasebalg der weltwirtschaft stehen.
de mislukking van de conferentie van seattle was vooral te wijten aan:
die offensichtlichsten gründe für dieses scheitern liegen insbesondere:
mijnheer fischler, u heeft aangekondigd dat u in seattle aanwezig zult zijn.
herr fischler, sie haben daran erinnert, daß sie in seattle sein werden.
zoals commissaris lamy heeft gezegd, was seattle twee jaar geleden een mislukking.
wie kommissar lamy gesagt hat, war seattle vor zwei jahren ein debakel.
de mislukking van de conferentie van seattle lijkt vooral te wijten te zijn aan:
wij vinden dat dit voorstel tijdens de milleniumronde in seattle ter tafel moet worden gebracht.
dieser vorschlag müßte unseres erachtens bei der millennium-runde, die demnächst in seattle eröffnet wird, auf den verhandlungstisch kommen.
de acs-landen hebben na seattle een nieuwe impuls gekregen en hebben hard onderhandeld.
aus der entschließung:
gezdzn de resultaten van de ministersconferentie in seattle van 30 november t/m 3 december 1999;
gestÜtzt auf die ergebnisse der ministerkonferenz in seattle vom 30. november bis 3. dezember 1999,