検索ワード: verrijkingsbedrijven (オランダ語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

German

情報

Dutch

verrijkingsbedrijven

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

ドイツ語

情報

オランダ語

op een hypothetische eu-markt zullen derden, zoals concurrenten of afnemers, waarschijnlijk niet in staat zijn de eventuele coördinatie van het aanbod door de twee belangrijkste verrijkingsbedrijven in de eu tegen te gaan.

ドイツ語

auf einem hypothetischen eu-markt hätten wettbewerber oder kunden einer abstimmung des angebots durch die beiden wichtigsten anreicherungsunternehmen in der eu möglicherweise nichts entgegenzusetzen.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

er zijn een aantal aanwijzingen dat de markt het europese grondgebied omvat, meer bepaald: i) stabiliteit van de marktaandelen — tijdens de laatste dertien jaar waren de twee europese verrijkingsbedrijven gezamenlijk permanent goed voor ongeveer 80 % van de europese markt; ii) de binnenlandse leveranciers in de verschillende regio's van de wereld waar leu wordt geconsumeerd, hebben een sterke positie op hun binnenlandse markten (rusland, verenigde staten, azië), terwijl in de eu het gezamenlijke aandeel van de aziatische en amerikaanse verrijkingsondernemingen tijdens die periode ver onder 5 % lag; iii) er gaat geringe concurrentiedruk uit van de niet uit de eu afkomstige leveranciers, in het bijzonder wegens de toepassing van de zogenaamde „verklaring van korfoe” die tot doel heeft de leveringen door de europese verrijkingsbedrijven zeker te stellen en de invoer uit rusland te beperken tot maximaal 20 %.

ドイツ語

folgendes deutet darauf hin, dass der relevante markt europaweit sein könnte: i) die stabilität der marktanteile — in den letzten dreizehn jahren entfielen auf die beiden größten anreicherungsunternehmen dauerhaft ca. 80 % des europäischen markts; ii) die inländischen lieferanten in den verschiedenen regionen der welt, in denen leu verbraucht wird, verfügen über eine starke stellung auf ihren inlandsmärkten (russland, usa, asien), während der marktanteil asiatischer und amerikanischer anreicherungsunternehmen in diesem zeitraum zusammen weit unter 5 % lag; iii) es gibt begrenzten wettbewerb mit anbietern außerhalb der eu, insbesondere wegen der sogenannten „erklärung von korfu“, deren ziel die versorgungssicherheit durch europäische anreicherungsunternehmen und die beschränkung der einfuhren aus russland auf höchstens 20 % ist.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,761,919,171 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK