プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de leden van deze raad moeten geloofwaardig zijn op het terrein van de mensenrechtenvraagstukken.
minusta yleiskokouksen puheenjohtajan päätöslauselmaluonnos on kuitenkin järkevä pyrkimys juuri tähän, pyrkimys yhteisen perustan löytämiseen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
de eu heeft de mensenrechtenvraagstukken met syrië ter sprake gebracht in verschillendecontacten met de regering.
eu on ottanut syyriaan liittyvät ihmisoikeuskysymykset käsiteltäviksi ollessaan erilaisissayhteyksissä maan hallitukseen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
meer in het algemeen organiseerde de subcommissie mensenrechten tijdens de verslagperiode een aantal hoorzittingen over mensenrechtenvraagstukken.
yleisemmällä tasolla alivaliokunta järjesti raportin kattamalla ajanjaksolla ihmisoikeuskysymyksistä useita kuulemisia.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wij nemen echter in het kader van het gbvb wel deel aan de overeengekomen démarches van de europese unie over de mensenrechtenvraagstukken.
osallistumme kuitenkin euroopan unionin virallisiin toimenpiteisiin, joista sovitaan ihmisoikeuskysymyksistä yhteisen ulko- ja turvallisuuspolitiikan puitteissa.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
de eu heeft mensenrechtenvraagstukken besproken in alle vergaderingen van samenwerkingscomités en samenwerkingsraden met de landen van centraal-azië.
eu on käsitellyt ihmisoikeuskysymyksiä kaikissa keski-aasian maiden kanssa pidetyissä yhteistyökomitean ja yhteistyöneuvoston istunnoissa.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
betrekkingen chris patten bij tal van gelegenheden in trojka's en bilaterale en multilateralevergaderingen mensenrechtenvraagstukken aan de orde gesteld.
euroopan komission jäsen chris patten ovat useissa yhteyksissä ottaneet kolmansiin maihin liittyviäihmisoikeusasioita käsiteltäviksi troikan kokouksissa ja kahden- ja monenvälisissä kokouksissa.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de eu waardeert het werk van de ovse-organen die specifiek belast zijn met mensenrechtenvraagstukken, met name het bureau voor democratische instellingen en mensenrechten en de vertegenwoordiger voor
eu arvostaa niiden etyjin elinten ihmisoikeustoimintaa, jotka on erityisesti valtuutettukäsittelemään ihmisoikeusasioita.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nieuwe verbintenissen die verder gaan dan de huidige overeenkomst zijn gepland, op voorwaarde dat er overeenstemming is over mensenrechtenvraagstukken. europe: partner of asia and euasean
suunnitteilla on uusia sitoumuksia, jotka ulottuvat nykyistä sopimusta laajemmalle, kuitenkin sillä edellytyksellä, että ihmisoikeuskysymyksistä päästään sopimukseen. europe: partner of asia and euasean
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
34. is van mening dat het bureau dient te opereren als een paraplu-organisatie voor alle mensenrechtenvraagstukken ter voorkoming van uiteenlopende structuren die hetzelfde werk doen;
34. katsoo, että viraston olisi toimittava kattojärjestönä, jonka toimialana ovat kaikki ihmisoikeuskysymykset, jotta vältetään se, että eri rakenteet tekevät samaa työtä;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
[10] waaronder de european humanities university in vilnius, die hoger onderwijs biedt in het wit-russisch over democratie en mensenrechtenvraagstukken.
[10] mukaan luettuna vilnassa toimiva european humanities university -oppilaitos, joka antaa korkea-asteen koulutusta demokratiaan ja ihmisoikeuksiin liittyvistä aiheista valkovenäjän kielellä.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
wij zullen de mensenrechtenvraagstukken en de bevordering van de democratie in bredere zin bespreken in het kader van de programmering van onze samenwerking en de versterkte politieke dialoog die kenmerkend moet zijn voor de nieuwe en bevoorrechte relatie tussen de europese unie en haar partners in het middellandse-zeegebied.
keskustelemme ihmisoikeuksia ja demokratian edistämistä koskevista laajoista kysymyksistä yhteistyömme suunnittelun yhteydessä ja siinä vahvistetussa vuoropuhelussa, jonka on määrä luonnehtia euroopan unionin ja sen välimerikumppanien välisiä uusia ja etuoikeutettuja suhteita.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
参照:
daar werd dieper ingegaan op mensenrechtenvraagstukken in cuba, turkije, syrië, iran, irak en in het europees nabuurschapsbeleid, alsmede op de mensenrechtensituatie en de democratie in centraal-azië.
niissä käsiteltiin seuraavia asioita: ihmisoikeuskysymykset kuubassa, turkissa, syyriassa, iranissa ja irakissa, ihmisoikeudet euroopan naapuruuspolitiikassa sekä ihmisoikeuksien ja demokratian tila keski-aasiassa.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
de commissie heeft toegezegd dat de mensenrechtenvraagstukken regelmatige te berde zullen worden gebracht in contacten met de autoriteiten van deze republieken, en dat de commissie buitenlandse zaken, veiligheids- en defensiebeleid voortdurend op de hoogte zal worden gehouden van de ontwikkelingen ter zake.
komissio on sitoutunut siihen, että ihmisoikeuskysymykset otetaan säännöllisesti ja vakavasti esille keski-aasian viranomaisten kanssa käytävissä neuvotteluissa ja.siihen, että ulkoasiainvaliokunnalle annetaan täydelliset tiedot ihmisoikeustilanteen kehittymisestä.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
3. huidige analyses van de politieke situatie in liberia geven te zien dat de veiligheidssituatie een jaar na het aantreden van het overgangsbestuur is verbeterd dankzij de inzet van unmil-troepen en de tenuitvoerlegging van het proces van ontwapening en demobilisatie. ernstige bezorgdheid blijft echter bestaan over het beheer van de overheidsfinanciën door het overgangsbestuur en de staatsondernemingen, alsmede over de toenemende corruptie. verder hebben de regeringscommissies die zijn ingesteld in het kader van de brede vredesovereenkomst tot dusver onvoldoende vooruitgang geboekt met de tenuitvoerlegging van hun mandaat ter verbetering van bestuur en aflegging van verantwoording. ook zijn verdere maatregelen vereist om de mensenrechtenvraagstukken aan te pakken.
3. liberian poliittisen tilanteen tarkastelut osoittavat nyt, kun on kulunut vuosi siirtymäkauden hallinnon muodostamisesta, että turvallisuustilanne on parantunut unmilin joukkojen saapumisen ja aseistariisunta-ja sotilaiden kotiuttamisprosessien täytäntöönpanon myötä. edelleen on kuitenkin vakavia epäilyksiä siitä, kuinka siirtymäkauden hallinto ja valtion yritykset hallinnoivat julkisia varoja, sekä huoli kasvavasta korruptiosta. kattavan rauhansopimuksen mukaisesti perustetut hallituksen komiteat eivät tähän mennessä ole edistyneet riittävästi toimeksiantojensa täytäntöönpanossa eli hallinnon ja vastuuvelvollisuuden periaatteen parantamisessa. ihmisoikeuskysymyksiin olisi myös paneuduttava enemmän.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照: