プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de aanvoerketens moeten kort en rechtstreeks
À présent, l’ o b -
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wereldwijde aanvoerketens veranderen omdat ondernemingen complexe productie en diensten aan lageloonlanden uitbesteden.
les chaînes d’approvisionnement à l’échelle planétaire se transforment, les entreprises externalisant les processus de production complexes et les services vers des économies où les coûts sont moindres.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 2
品質:
de bestendigheid van kritieke infrastructuren, aanvoerketens en vervoerswijzen te beschermen en te verbeteren;
protéger et améliorer la résilience des infrastructures critiques, des chaînes d'approvisionnement et des modes de transport;
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
naarmate de aanvoerketens worden geglobaliseerd, wordt het belangrijker om vrij in derde markten te kunnen investeren.
Étant donné que les chaînes d’approvisionnement sont mondialisées, il devient plus important de pouvoir investir librement sur des marchés tiers.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 2
品質:
de internationalisering van waarde- en aanvoerketens biedt een aanzienlijk groeipotentieel, maar confronteert kmo's ook met bijzondere uitdagingen.
l’internationalisation des chaînes de valeur et d’approvisionnement offre un potentiel de croissance considérable, mais elle pose également des défis particuliers aux pme.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
op eu-niveau moet meer worden gedaan om de sociale en milieunormen in de aanvoerketens te verbeteren; ook binnen het handelsbeleid dient dit te worden aangepakt.
davantage d'efforts doivent être consentis au niveau de l'ue pour améliorer les normes sociales et environnementales dans les chaînes d'approvisionnement, et cela doit être abordé en même temps dans la politique commerciale.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
door de globalisering van de productie en de bijbehorende aanvoerketens neemt de behoefte aan geavanceerde logistiek toe, zowel in europa als voor europa's internationale zakelijke betrekkingen;
que la mondialisation de la production et des chaînes d'approvisionnement correspondantes accroît les besoins en moyens logistiques de pointe non seulement au sein de l'europe, mais aussi dans le cadre de ses relations commerciales internationales;
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
5.15 daar staat tegenover dat mondialisering, grensoverschrijdende fragmentatie van aanvoerketens en de nauwe onderlinge afhankelijkheid van de respectieve actoren een “traditionele” sectorale industriepolitieke benadering in de weg staan.
5.15 néanmoins, en raison de la mondialisation, de la fragmentation des chaînes d'approvisionnement transfrontalières et de l'étroite interdépendance entre les différents acteurs, la vision sectorielle "traditionnelle" de l'industrie, d'un point de vue politique, est moins pertinente.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
als gevolg hiervan nemen grote multinationals in de keten een dominante positie in tegenover midden- en kleine ondernemers die actief zijn aan het begin of op de tussenliggende niveaus van de aanvoerketens en –netwerken en volledig met hun rug tegen de muur worden gezet.
cette situation place les grandes entreprises multinationales dans une position dominante à l'intérieur de la chaîne par rapport aux fournisseurs de petite ou moyenne taille, qui interviennent dans la phase initiale ou intermédiaire de la chaîne et des réseaux d'approvisionnement et se retrouvent ainsi totalement "enclavés".
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
de onderlinge afhankelijkheid van alle onderdelen (zoals doc en dpf) in een systeem voor dieselemissieregeling heeft geleid tot aanvoerketens waarbij verschillende spelers betrokken zijn, die bestaan uit fabrikanten van substraat, coating en uitlaatgassystemen, en de prestatiekenmerken van elk afzonderlijk onderdeel creëren uitdagingen voor de aanvoerketen in zijn geheel.
l’interdépendance étroite des éléments (p. ex. le doc et le dpf) qui constituent le système de contrôle des émissions des véhicules à moteur diesel a conduit à l’apparition de chaînes de fournisseurs multiples dans lesquelles les entreprises produisant le substrat, le revêtement et le système d’échappement sont liées; ainsi, les caractéristiques de la performance des dispositifs constituent un défi pour chaque participant à la chaîne.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質: