人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de behoorlijk ingevulde vragenlijst moet binnen de door het nationaal instituut voor de statistiek vooropgestelde termijn worden teruggestuurd.
le questionnaire dûment complété doit être renvoyé dans les délais fixés par l'institut national de statistique.
overwegende dat aldus de commissie redelijkerwijs noch de tijd, noch de middelen had om de bovenvermelde opdracht binnen de vooropgestelde termijn uit te voeren;
considérant que la commission n'a par conséquent pas eu raisonnablement le temps ni les moyens de mener à bien la mission susmentionnée dans le délai prévu;
de betaling van de administratieve geldboete binnen de door de koning vooropgestelde termijn impliceert de instemming van de overtreder met de toepassing van de vereenvoudigde procedure.
le paiement de l'amende administrative dans le délai déterminé par le roi marque l'accord de l'auteur de l'infraction sur l'application de la procédure simplifiée.
concipiëren en implementeren binnen de vooropgestelde termijnen van het managementinstrumentarium ten behoeve van de administrateur en de commissie.
concevoir et implémenter dans les délais fixés les instruments de management destinés à l'administrateur et à la commission.
in verband hiermee zou ik willen zeggen dat het mij onwaarschijnlijk lijkt dat de commissie over dit onderwerp binnen de vooropgestelde termijn een voorstel van wetgevende aard kan klaarstomen.
je tiens à dire qu' il me semble difficile que la commission puisse adopter une proposition de nature législative sur ce sujet pour cette date.
de leden van de algemene vergadering kunnen hun opmerkingen schriftelijk en binnen de vooropgestelde termijn overzenden aan de verenigde advies- en onderzoekscommissie, die hierover overlegt.
les membres de l'assemblée génerale peuvent transmettre leurs observations par écrit et dans le délai prescrit à la commission d'avis et d'enquête réunie qui en débat.
hoewel delidstaten twee jaar kregen om de bepalingen in hun nationale wetgeving om te zetten, haaldeslechts de helft de vooropgestelde termijn van 8 augustus 2002.
bien que les États membres disposassentde deux ans pour en transposer les termes dans leur législation nationale, seule la moitiéd’entre eux ont respecté l’échéance du 8 août 2002.
dat de regels met het oog op het opstellen ervan bijgevolg zonder verwijl moeten worden bekendgemaakt, teneinde de vooropgestelde termijn te kunnen respecteren;
que les règles relatives à sa rédaction doivent être publiées par conséquent sans délai, afin de pouvoir respecter le délai prescrit;