プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
een woord dat in de adresbalk wordt getypt wordt automatisch opgezocht in de bladwijzerdatabase en overeenkomende bladwijzers worden getoond in een openklappende lijst onder de adresbalk.
dès qu'un mot est saisi dans la barre d'emplacement, une recherche s'effectue dans la base de données des signets. les signets correspondants sont affichés dans une liste déroulante sous la barre d'emplacement.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
daarnaast wordt alles dat u invoert in het adresveld van het epiphany-venster opgezocht in de geschiedenisdatabase, en overeenkomsten worden getoond in een openklappende lijst tesamen met andere overeenkomsten uit de bladwijzerdatabase.
il faut également relever que tout terme saisi dans la barre d'adresse de la fenêtre d'epiphany fait l'objet d'une recherche dans la base de données de l'historique, et que les correspondances apparaissent dans une liste déroulante, tout comme les correspondances de la base de données des signets.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
het adresinvoerveld wordt gebruikt om webadressen of zoektermen in te voeren. alle woorden die in het adresveld worden ingevoerd worden opgezocht in de bladwijzerdatabase en de geschiedenisdatabase. als er overeenkomsten zijn, dan worden deze getoond in een uitklaplijst en kunt u ze selecteren. de geselecteerde webpagina zal worden geladen in het browservenster.
la barre d'adresse est utilisée pour saisir une adresse web ou des éléments de recherche. n'importe quel mot entré dans cette barre d'adresse est recherché dans la base de données des signets et de l'historique. si des correspondances sont trouvées, celles-ci sont affichées dans une liste déroulante où vous pouvez les sélectionner. la page web choisie sera chargée dans la fenêtre de navigation.
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質: