検索ワード: gelegen op voldoende afstand van de overweg (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

gelegen op voldoende afstand van de overweg

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

0 0 bij band moeten de proefstukken worden genomen op voldoende afstand van het einde van de band.

フランス語

l'entaille doit être faite perpendiculairement à la surface du produit.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de compressoren van de installatie moeten op een voldoende afstand van de gemene muur worden geplaatst en van antitrilsystemen worden voorzien.

フランス語

les compresseurs de l'installation devront être placés à une distance suffisante des murs mitoyens et munis de systèmes anti-vibratoires.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

kunnen we wel voldoende afstand nemen van de nationaliteit en de politieke kleur van de voorgedragen kandidaten?

フランス語

pouvons-nous prendre suffisamment de distance par rapport à la nationalité et à la couleur politique des candidats proposés?

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

deze langsproefstaven worden op gepaste afstand van de bij de vervaardiging der profielen koudvervormde zones en op voldoende afstand van de uiteinden genomen.

フランス語

ces éprouvettes longitudinales doivent être prélevées sur les produits à une distance suffisante de la zone déformée par le processus de formage à froid et à une distance suffisante des extrémités du profilé.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

een doeltreffend middel om dit risico te voorkomen is de ladingtanks aan de binnenkant te voorzien van een extra beplating op voldoende afstand van de buitenplaat.

フランス語

un moyen efficace d'éviter ce risque est d'entourer les citernes de cargaison d'une seconde tôle interne, à une distance suffisante de la tôle externe.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

tijdens de controletesten de kandidaten op voldoende afstand plaatsen om de objectiviteit en het correcte verloop ervan te garanderen;

フランス語

aménager un espace suffisant entre les candidats pendant les tests de contrôle afin d'en garantir l'objectivité et le déroulement correct;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

- de opslag moet buiten bereik van de hoogste grondwaterstand plaatsvinden, en op voldoende afstand van eventueel aanwezige drains,

フランス語

- le lisier stocké doit être hors de portée du niveau le plus élevé de la nappe phréatique, et, au cas où il y a des drains, suffisamment éloigné de ceux-ci;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de voor voertuigen bestemde wegen moeten op voldoende afstand van deuren, poorten, doorgangen voor voetgangers, gangen en trappen liggen.

フランス語

les voies de circulation destinées aux véhicules doivent passer à une distance suffisante des portes, portails, passages pour piétons, couloirs et escaliers.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

de voor voertuigen bestemde verkeersroutes dienen op voldoende afstand te zijn gelegen van deuren, poorten, doorgangen voor voetgangers, gangen en trappen.

フランス語

les voies de circulation destinées aux véhicules doivent passer à une distance suffisante des portes, portails, passages pour piétons, couloirs et escaliers.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

(b) de bijenstallen moeten op voldoende afstand staan van bronnen die tot verontreiniging van de bijenteeltproducten of tot een slechte gezondheid van de bijen kunnen leiden;

フランス語

(b) les ruchers sont suffisamment éloignés des sources susceptibles de contaminer les produits de l'apiculture ou de nuire à la santé des abeilles;

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de afstand van de uitbraak tot het dichtbij gelegen bedrijf waar ziektegevoelige dieren worden gehouden;

フランス語

la distance qui sépare le foyer de l'exploitation la plus proche détenant des animaux des espèces sensibles;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de commissie heeft deze maatregelen samen met duitsland bekeken en geconstateerd dat de grenzen van de door de bevoegde autoriteit van deze lidstaat ingestelde gebieden a en b op voldoende afstand van de plaats van de uitbraak liggen.

フランス語

la commission a examiné ces mesures en collaboration avec l'allemagne et a pu s’assurer que les limites des zones a et b définies par l’autorité compétente de l'État membre se trouvent à une distance suffisante du lieu effectif du foyer.

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de commissie heeft die maatregelen in samenwerking met duitsland bestudeerd en heeft geconstateerd dat de grenzen van de door de bevoegde autoriteit van die lidstaat ingestelde gebieden a en b op voldoende afstand van de plaats van de uitbraak liggen.

フランス語

la commission a examiné ces mesures en collaboration avec l'allemagne et a pu s’assurer que les limites des zones a et b définies par l’autorité compétente de l'État membre se trouvent à une distance suffisante du lieu effectif du foyer.

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de commissie heeft die maatregelen in samenwerking met het verenigd koninkrijk bestudeerd en heeft geconstateerd dat de grenzen van de door de bevoegde autoriteit van die lidstaat ingestelde gebieden a en b op voldoende afstand van de plaats van de uitbraak liggen.

フランス語

la commission a examiné ces mesures en collaboration avec le royaume-uni et a pu s’assurer que les limites des zones a et b définies par l’autorité compétente de cet État membre se trouvaient à une distance suffisante du lieu effectif du foyer.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de gasstroom‑ of debietmeter moet zich op voldoende afstand van de bemonsteringspomp bevinden zodat de inlaatgastemperatuur constant blijft (± 3 k), indien geen gebruik wordt gemaakt van stroomcorrectie door fc3.

フランス語

le compteur de gaz ou l'instrument utilisé pour mesurer le débit de l'échantillon de particules doit être installé à une distance suffisante de la pompe de prélèvement p de manière que la température d'entrée des gaz soit maintenue à un niveau constant (± 3 k) si le débit n'est pas corrigé par fc3.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

indien geen gebruik wordt gemaakt van stroomcorrectie door fc3 moet de gasstroom- of debietmeter zich op voldoende afstand van de bemonsteringspomp bevinden zodat de inlaatgastemperatuur constant blijft (± 3 k).

フランス語

l'appareil mesurant les gaz ou le débit doit être situé à une distance suffisante de la pompe de prélèvement pour que la température des gaz à l'entrée reste constante (± 3 k), en l'absence de correction du débit au moyen du fc3.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

1.10.5.1 voor de controle op oppervlaktefouten, op de randontkoling, op niet-metallische insluitsels en op de segregatie in lengterichting moeten proefstaven worden genomen op voldoende afstand van de uiteinden van de bos.

フランス語

1.10.5.1 pour le contrôle des défauts de surface, de la décarburation globale, des inclusions non métalliques et de la ségrégation axiale, les éprouvettes doivent être prélevées à une distance suffisante à partir des extrémités de la couronne.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

hoewel het onwaarschijnlijk is dat infrageluid (beneden 16 hz) vogels ongemak kan bezorgen, dienen zij voor zover mogelijk te worden gehuisvest op voldoende afstand van toestellen die laagfrequente trillingen veroorzaken.

フランス語

bien que les infrasons (en dessous de 16 hz) ne puissent vraisemblablement pas causer de détresse, les oiseaux devraient être cependant, autant que possible, hébergés loin de tout matériel émettant ces vibrations à basse fréquence.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

ix) bijenstallen moeten staan op plaatsen waar de bronnen van nectar en pollen gegarandeerd voornamelijk uit biologisch geproduceerde gewassen en/of spontane vegetatie bestaan en moeten op voldoende afstand staan van bronnen die tot verontreiniging van de bijenteeltproducten leiden;

フランス語

ix) les ruchers sont situés dans des zones offrant des sources de nectar et de pollen constituées essentiellement de cultures produites selon le mode biologique et/ou d’une flore spontanée et sont suffisamment éloignés des sources de contamination des produits de l’apiculture;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de commissie heeft die maatregelen in samenwerking met roemenië bestudeerd en heeft geconstateerd dat de grenzen van de door de bevoegde autoriteit van die lidstaat ingestelde gebieden a en b op voldoende afstand van de plaats van de uitbraak liggen. derhalve kunnen de gebieden a en b in roemenië worden bevestigd en kan de duur van die regionalisatie worden vastgelegd.

フランス語

la commission a examiné ces mesures en collaboration avec la roumanie et estime que les limites des zones a et b définies par l'autorité compétente de cet État membre se trouvent à une distance suffisante du lieu effectif du foyer. il est donc possible de confirmer les zones a et b en ce qui concerne la roumanie et de déterminer la durée du maintien des zones ainsi définies.

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,748,591,825 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK