検索ワード: gewoonlijk tewerkgesteld (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

gewoonlijk tewerkgesteld

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

reële tewerkgesteld /

フランス語

95 données

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

werknemers die gewoonlijk tewerkgesteld zijn in arbeidsregelingen met prestaties tot 23 uur

フランス語

travailleurs occupés habituellement dans les régimes de travail avec prestations jusqu'à 23 heures

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

§                 tewerkgesteld personeel [12]

フランス語

§                 occuper du personnel [12]

最終更新: 2014-05-12
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

bedienden gewoonlijk tewerkgesteld gedurende een periode welke minder dan een kalendermaand bedraagt

フランス語

employés habituellement occupés au travail durant des périodes inférieures à un mois civil

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

op de werknemers die gewoonlijk tewerkgesteld zijn gedurende periodes die minder dan één kalendermaand bedragen;

フランス語

aux travailleurs qui sont habituellement occupés au travail durant des périodes inférieures à un mois civil;

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

de arbeiders die gewoonlijk in koelkamers of vrachtwagens tewerkgesteld zijn, hebben recht op een loontoeslag :

フランス語

les ouvriers occupés normalement au travail dans les locaux ou camions frigorifiques ont droit à un supplément de salaire :

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 4
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

op de bedienden die gewoonlijk zijn tewerkgesteld gedurende een periode welke minder dan een kalendermaand bedraagt;

フランス語

aux employés qui sont habituellement occupés au travail durant des périodes inférieures à un mois civil;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

de arbeider(ster)s die gewoonlijk uitsluitend tewerkgesteld zijn in de nacht of in het weekeinde;

フランス語

les ouvriers/ouvrières occupé(e)s habituellement exclusivement la nuit ou le week-end;

最終更新: 2012-04-05
使用頻度: 2
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

de arbeiders die gewoonlijk in koelkamers of -vrachtwagens tewerkgesteld worden, hebben recht op een toeslag van :

フランス語

les ouvriers occupés au travail dans les locaux ou camions frigorifiques ont droit à un sursalaire de :

最終更新: 2012-04-05
使用頻度: 2
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

werknemers die gewoonlijk tewerkgesteld zijn in arbeidsregelingen tussen 20 en 6 uur, behalve werknemers die uitsluitend prestaties verrichten 6 en 24 uur en werknemers die gewoonlijk beginnen vanaf 5 uur

フランス語

travailleurs occupés habituellement dans régimes de travail entre 20 h et 6 h, sauf travailleurs avec prestations exclusivement entre 6 et 24h et travailleurs qui débutent habituellement à partir de 5 h

最終更新: 2012-04-05
使用頻度: 2
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

voor de toepassing van dit lid dient onder nachtarbeider te worden verstaan, diegene die gewoonlijk tewerkgesteld wordt in een arbeidsregeling bedoeld in artikel 38, § 4.

フランス語

pour l'application du présent alinéa, il faut entendre par travailleur de nuit, celui occupé habituellement dans un régime de travail visé à l'article 38, § 4.

最終更新: 2017-03-19
使用頻度: 8
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

werknemers die gewoonlijk tewerkgesteld zijn aan de behandeling van zware stukken waarvan de val van aard is de voeten te kwetsen, dragen schoenen met toppen versterkt die voldoende weerstand bieden;

フランス語

les travailleurs habituellement occupés à la manutention de pièces pondéreuses et dont la chute est de nature à blesser les pieds, portent des chaussures à bouts renforcés suffisamment résistants;

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

4° verlenen van gewoon en omstandigheidsverlof aan het personeel, dat bij de genoemde cel tewerkgesteld is;

フランス語

4° octroi des congés normaux et de circonstances au personnel occupé à ladite cellule;

最終更新: 2012-04-05
使用頻度: 2
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

onder "nachtarbeiders" dient te worden verstaan diegenen die gewoonlijk tewerkgesteld worden in een arbeidsregeling bedoeld in artikel 38, § 4, van de arbeidswet van 16 maart 1971.

フランス語

par "travailleurs de nuit", il faut entendre ceux qui sont habituellement occupés dans un régime de travail visé à l'article 38, § 4, de la loi sur le travail du 16 mars 1971.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

de in artikel 2 genoemde werknemers die gewoonlijk tewerkgesteld zijn in een arbeidsregeling gespreid over 5 of meer dagen, hebben recht op een loopbaanvermindering ten belope van een dag per week of 2 halve dagen over dezelfde duur, voor een maximumperiode van 5 jaar over de gehele loopbaan.

フランス語

les travailleurs visés à l'article 2 occupés habituellement dans un régime de travail réparti sur 5 jours ou plus ont droit à une diminution de carrière à exercer à concurrence d'un jour par semaine ou 2 demi-jours couvrant la même durée pendant une durée maximum de 5 ans calculée sur l'ensemble de la carrière.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

de nadere regels voor de organisatie van het recht op loopbaanvermindering ten belope van één dag per week - of een gelijkwaardige regeling - voor werknemers die gewoonlijk tewerkgesteld zijn in ploegen of per cyclus in een arbeidswerkregime verdeeld over vijf dagen of meer, worden bepaald op ondernemingsniveau.

フランス語

les règles pour l'organisation du droit de diminution de carrière à concurrence d'un jour par semaine ou équivalent se fera au niveau de l'entreprise pour les travailleurs occupés habituellement à un travail par équipes ou par cycle dans un régime de travail réparti sur 5 jours ou plus.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

de berekening van het gemiddeld aantal gewoonlijk tewerkgestelde werknemers, bedoeld in de artikelen 49, 50 en 51, wordt uitgevoerd op basis van een door de koning vastgestelde referentieperiode;

フランス語

le calcul du nombre de travailleurs occupés habituellement en moyenne, visé aux articles 49, 50 et 51, s'effectue sur une période de référence déterminée par le roi;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

de berekening van het gemiddeld aantal gewoonlijk tewerkgestelde werknemers, bedoeld in de §§ 1 en 2, wordt uitgevoerd op basis van een door de koning vastgestelde referentieperiode;

フランス語

le calcul du nombre de travailleurs occupés habituellement en moyenne, visé aux §§ 1er et 2, s'effectue sur une période de référence déterminée par le roi;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

de werklieden en werksters, die gewoonlijk tewerkgesteld zijn in ploegen of in cycli in een arbeidsregeling gespreid over 5 of meer dagen, zoals bepaald in artikel 9, § 2, van de collectieve arbeidsovereenkomst 77bis van de nationale arbeidsraad, hebben recht op een 1/5e loopbaanvermindering.

フランス語

les travailleurs, occupés habituellement à un travail par équipes ou par cycle dans un régime de travail réparti sur 5 jours ou plus, comme défini à l'article 9, § 2, de la convention collective de travail 77bis du conseil national du travail, ont droit à une diminution de carrière d'1/5.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

de werknemers, die gewoonlijk tewerkgesteld zijn in ploegen of in cycli in een arbeidsregeling gespreid over 5 of meer dagen, zoals bepaald in artikel 6, § 2, van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis van de nationale arbeidsraad, hebben recht op een 1/5de loopbaanvermindering.

フランス語

les travailleurs occupés habituellement en équipes ou en cycles dans un régime de travail étalé sur 5 jours ou plus, comme prévu à l'article 6, § 2, de la convention collective de travail n° 77bis du conseil national du travail, ont droit à une diminution d'1/5e de la carrière.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

人による翻訳を得て
7,753,926,052 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK