プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
heb jij ideeën?
une idée?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
heb jij dit boek geschreven?
as-tu écrit ce livre ?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
na de wedstrijd wordt er nognagepraat en iets gedronken.
aucours de ces rencontres, les échanges sont parfois vifs mais jamais dénués de curiosité àl’égard de la perception de l’autre.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
welk vervoermiddel heb jij het liefst
quel transport préférez-vous
最終更新: 2011-10-10
使用頻度: 1
品質:
heb jij hem gezien die zich afkeert
vois-tu celui qui s'est détourné,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
heb jij de hand opgestoken op 16 januari ?
vous avez levé la main le 16 janvier ?
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
heb jij hem gezien die de godsdienst loochent?
vois-tu celui qui traite de mensonge la rétribution?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
"heb jij dat gezien?" vroeg de amerikaan.
-- vous avez vu cela ? demanda le canadien.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
welke rol heb jij erin gespeeld? #sudanrevolts
quel rôle vous avez joué ? #sudanrevolts
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
heb jij hem gezien die zijn grillen tot zijn god maakt?
ne vois-tu pas celui qui a fait de sa passion sa divinité?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
en daarvóór heb jij nooit een boek gelezen, en jij hebt nooit iets ervan met je rechterhand geschreven.
et avant cela, tu ne récitais aucun livre et tu n'en écrivais aucun de ta main droite.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
en indien jij dat niet doet, dan heb jij zijn boodschap niet verkondigd.
si tu ne le faisais pas, alors tu n'aurais pas communiqué son message.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
heb jij niet gezien dat de schepen door gods genade op zee varen om jullie iets van zijn tekenen te tonen?
n'as-tu pas vu que c'est par la grâce d'allah que le vaisseau vogue dans la mer, afin qu'il vous fasse voir de ses merveilles?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
heb jij niet gezien naar hen die van zichzelf zeggen dat zij gelouterd zijn?
n'as-tu pas vu ceux-là qui se déclarent purs?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
heb jij niet gezien hoe jouw heer met de mensen van de olifant heeft gehandeld?
n'as-tu pas vu comment ton seigneur a agi envers les gens de l'eléphant?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
heb jij dan niet gezien naar hen die mensen op wie god vertoornd is als medestanders nemen?
n'as-tu pas vu ceux qui ont pris pour alliés des gens contre qui allah s'est courroucé?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
heb jij dan niet gezien dat god weet wat er in de hemelen en wat er op de aarde is?
ne vois-tu pas qu'allah sait ce qui est dans les cieux et sur la terre?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
en zeg tot hem: "heb jij de wil om jezelf te reinigen (van zonde)?
puis dis-lui: «voudrais-tu te purifier?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
als zij zich overgeven dan volgen zij het goede pad, maar als zij zich afkeren dan heb jij slechts de plicht van de verkondiging.
s'ils embrassent l'islam, ils seront bien guidés. mais; s'ils tournent le dos...
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
heb jij niet gezien dat god geprezen wordt door wie er in de hemelen en op de aarde zijn en ook door de vogels met uitgespreide vleugels?
n'as-tu pas vu qu'allah est glorifié par tous ceux qui sont dans les cieux et la terre; ainsi que par les oiseaux déployant leurs ailes?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: