人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
verontrusting tenslotte, om niet te zeggen angst.
inquiétude, enfin, pour ne pas dire angoisse.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dat vind ik merkwaardig, om niet te zeggen absurd.
je trouve cela étrange, et même carrément absurde.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
de commissie was uiterst voorzichtig, om niet te zeggen bang.
la commission a été, dans ce domaine-là, extrêmement timide, pour ne pas dire timorée.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
de douanerechten zijn aanzienlijk verlaagd, om niet te zeggen afgeschaft.
il y a une forte réduction des droits de douane, pour ne pas dire une annulation.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het parlement moet derhalve zeer voorzichtig zijn om niets te zeggen of te doen dat dat nog moeilijker kan maken.
le language peu compréhensible et technique de la législation communautaire et sa diversité contribuent également à éloigner le citoyen des activités communautaires.
deze ordening moet, om niet on derhevig te zijn aan toekomstige antiracistische wijzigingen, tenminste tripolair zijn, om niet te zeggen trilateraal.
un oam qui, au minimum, sera tripolaire, pour ne pas dire trilatéral, afin de ne pas tomber sous le coup de la future loi antiraciste.
werd niet vooral, om niet te zeggen uitsluitend, uitgezien naar budgettaire besparingen, zonder oog voor mogelijke gevolgen voor de producenten ?
heureusement, de petits progrès ont été accomplis dans le passé, sur lesquels nous pouvons du moins fonder l'espoir que d'autres petits progrès continueront à être accomplis à l'a venir.
in zeer veel - om niet te zeggen vrijwel alle - sectoren vormt de beroepsopleiding een geschikt terrein voor allerlei samenwerkingsinitiatieven.
la coopération en matière de formation professionnelle peut s'exercer dans de très nombreux domaines (en principe tous).
de solvabiliteitsmarge is misschien een ietwat gecompliceerd- technisch, om niet te zeggen saai- onderwerp, maar heeft wel een duidelijk belang.
la marge de solvabilité est peut-être un sujet compliqué, technique, voire aride, mais il revêt cependant une importance véritablement pratique et concrète.
wij hebben bovendien behoefte aan een ethisch concensus in europa — om niet te zeggen in de hele wereld — over eventuele toepassing.
pandolfi, vice-président de la commission. — (it) monsieur le président, mesdames et messieurs les parlementaires, comme on pouvait s'y attendre, le débat d'aujourd'hui a été riche et structuré.