プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
invoice
deutsch
最終更新: 2013-08-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
invoice finance
invoice finance
最終更新: 2012-03-28
使用頻度: 2
品質:
参照:
open invoice discounting
open invoice discounting
最終更新: 2012-03-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
invoice discounting praktisch
invoice discounting pratique
最終更新: 2012-03-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
verkoopsargumenten invoice discounting?
arguments de vente invoice discounting?
最終更新: 2012-03-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
ideaal voor – invoice finance
idéal pour – invoice finance
最終更新: 2012-03-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
invoice finance wint aan populariteit
invoice finance gagne en popularité
最終更新: 2012-03-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
voordelen invoice discounting invoice finance factoring-financiering
avantages invoice discounting invoice finance factoring-financiering
最終更新: 2012-03-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
het kopje „commercial invoice accompanying goods subject to an undertaking”.
le titre «facture commerciale accompagnant des marchandises faisant l'objet d'un engagement»;
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
intern kbc-bank argumenten pro factoring – invoice discounting (1)
interne kbc arguments en faveur factoring – invoice discounting (1)
最終更新: 2012-03-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
1. als titel: "commercial invoice accompanying goods subject to an undertaking".
1) le titre "facture commerciale accompagnant des marchandises faisant l'objet d'un engagement";
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
thanks to solvit's intervention, the error was corrected and the invoice was sent to the insurance company.
grâce à l'intervention de solvit, cette erreur a été réparée et la facture adressée à la compagnie d'assurance.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
1. als titel:%quot%commercial invoice accompanying goods subject to an undertaking%quot%.
1) le titre "facture commerciale accompagnant des marchandises faisant l'objet d'un engagement";
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
the direct participant shall receive the invoice for the previous month specifying the fees to be paid , no later than on the fifth business day of the following month .
the direct participant shall receive the invoice for the previous month specifying the fees to be paid , no later than on the fifth business day of the following month .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
each as shall receive an invoice from its respective ascb for the previous month based on the fees referred to in paragraph 4 , no later than the fifth business day of the following month .
each as shall receive an invoice from its respective ascb for the previous month based on the fees referred to in paragraph 4 , no later than the fifth business day of the following month .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
we gebruiken deze informatie uitsluitend om aan uw verzoek tot toegang tot invoice tracker te voldoen en zoals verder beschreven in ons privacy richtlijn.we gebruiken deze informatie uitsluitend om aan uw verzoek tot toegang tot invoice tracker te voldoen en zoals verder beschreven in ons privacy richtlijn.
ces informations seront uniquement utilisées dans le but de vous donner accès au système de suivi de factures, et de la manière décrite dans notre protection vie privée en matière de protection de la vie privée.ces informations seront uniquement utilisées dans le but de vous donner accès au système de suivi de factures, et de la manière décrite dans notre protection vie privée en matière de protection de la vie privée.
最終更新: 2011-03-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
aannemen door alle actoren binnen zowel de particuliere als de overheidssector van een gemeenschappelijke norm voor de inhoud van facturen en een gemeenschappelijk gegevensmodel – de cross-industry invoice (cii) v.2 van het un/cefact;
faire en sorte que tous les acteurs, tant publics que privés, adoptent le même modèle de données et de normes de contenu pour les factures, à savoir le format cross-industry invoice (cii) version 2 de l'un/cefact;
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
参照: