検索ワード: is this picture you (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

is this picture you

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

afspeellijst importerenwhat artist is this track by

フランス語

importer un fichier opml

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

er werden geen liedteksten gevonden voor deze trackwhat artist is this track by

フランス語

impossible de trouver des informations pour cette pistewhat artist is this track by

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

in een methode van een object is $this altijd een reference naar het object wat de methode heeft aangeroepen.

フランス語

dans une méthode d'objet $this est toujours une référence sur l 'objet courant.

最終更新: 2011-10-24
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

bij dit voorstel voor een verordening kan ik niet anders constateren dan dal de raad in feite uit is op een makkelijk politiek succes voor het spaanse voorzitterschap zonder de problematiek waarover het gaat te regelen omdat die problematiek nader geregeld moet worden in sectoriële overeenkomsten en dal is this nog niet het geval.

フランス語

néanmoins, lorsque je vois d'autre part ce qui s'est passé avec ce règlement, je lui souhaite aussi une fin, afin qu'il ne devienne pas pire encore.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

het gpgconf-hulpmiddel gebruikt om de informatie voor deze dialoog te leveren lijkt niet goed te zijn geïnstalleerd. het gaf geen componenten terug. probeer "%1" te draaien op de commandoregel voor meer informatie.translate this to 'yes' or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper-case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.

フランス語

l'outil gpgconf utlisé pour fournir les informations à cette boîte de dialogue ne semble pas installé correctement. aucun composant n'a été trouvé. essayez d'exécuter la commande « & #160; %1 & #160; » dans un terminal pour obtenir plus d'information. translate this to 'yes 'or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper-case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,762,045,926 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK