検索ワード: laconiek (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

laconiek

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

dit gebeurde in vlaanderen op 25 juli en werd laconiek medegedeeld.

フランス語

toutefois, ce sont les aspects européens de cette affaire qui nous intéressent aujourd'hui.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

mijnheer medeiros ferreira, u zegt dat ik laconiek ben geweest.

フランス語

monsieur medeiros ferreira, j'ai été laconique, dites-vous.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

dat de commissie en de rapporteur hier laconiek overheen walsen, stoort ons dan ook.

フランス語

c' est pourquoi nous trouvons troublant le fait que la commission et le rapporteur évacuent laconiquement cet élément.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

toch heeft ook de commissie geen gulden rol gespeeld: de commissie is niet ambitieus, maar reageert laconiek.

フランス語

m. prodi explique ensuite quelles sont les trois grandes priorités :

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

ze halen laconiek hun schouders op over alle drukte die wij hierover maken en stellen er simpelweg hun recht op zelfbeschikking tegenover.

フランス語

face à nos inquiétudes et notre consternation, ils affichent un haussement d’ épaules d’ autodétermination.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

de chinese leiding reageert daar dan ook laconiek op, ter wijl de chinese diplomatie alleen maar bedrijvig in de weer is om onze postvakjes vol te stouwen met propagandamateriaal.

フランス語

c'est là, monsieur le président, la mesure que la communauté donne, la mesure que donne notre parlement.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

ooit zal men zich bij kernenergie toch eens vragen moeten stellen. de heer van velzen schrijft in zijn verslag laconiek dat de fundamentele keuzen op energiegebied aan de lidstaten toekomen.

フランス語

d'autres arguments doivent nous inquiéter: l'augmentation de la dépendance énergétique, que souligne m. van velzen, et la nécessité, sur laquelle je veux insister, d'utiliser nos propres sources d'énergie parce qu'elles nous offrent une sécurité d'approvisionnement.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

is de commissie niet al te laconiek als zij constateert dat uiteindelijk de exportmogelijkheden door deze tussenstap er niet sterker op worden, maar dat hij wel een bescherming van de europese markt oplevert en een grotere europese markt voor apparatuur in stand houdt.

フランス語

la commission n'estelle pas trop brève lorsqu'elle constate que les capacités d'ex portation ne se sont pas accrues, finalement, du fait de cette étape intermédiaire, mais que la norme en question assure une protection au marché européen et maintient un grand marché européen des appareils.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de commissie toont zich in dit verband in haar plan overigens tamelijk laconiek, maar het eesc wijst erop dat de notie reeds bestaat in de eu-regelgeving en dat zij kan worden gebruikt om het effect van rechterlijke bevelen en civiele sancties op te voeren.

フランス語

le plan d'action est d’ailleurs assez laconique à cet égard, mais le cese relève que la notion figure déjà dans l’acquis de l’union et qu’elle permet de renforcer l’intensité des mesures d’injonction et des sanctions civiles.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

met betrekking tot paragraaf 1 verdient het aanbeveling te verduidelijken hoe de lijsten van toegelaten en geregistreerde biociden worden bekendgemaakt, eerder dan laconiek te vermelden dat dit op de « meest geschikte manier » dient te gebeuren.

フランス語

en ce qui concerne le paragraphe 1er, il est recommandé de clarifier de quelle manière les listes de produits biocides autorisés et enregistrés seront publiées au lieu d'indiquer laconiquement qu'elles doivent l'être « de la manière la plus appropriée ».

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

bepaalde lidstaten geven namelijk zeer gedetailleerde informatie en vullen deze aan naargelang de betrokken situatie evolueert, terwijl andere lidstaten zich beperken tot zeer laconieke en beknopte antwoorden.

フランス語

en effet, si certains etats membres transmettent des informations très circonstanciées et les renouvellent en fonction de l’évolution de la situation visée par la demande d’informations, d’autres etats membres se sont limités à répondre de façon très laconique et succincte.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,738,081,148 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK