プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dit proces loopt parallel met de uitbreiding.
ce processus se déroule parallèlement à l' élargissement.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
dit artikel loopt parallel met artikel 11.
cet article constitue le pendant de l'article 11.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
deze bepaling loopt parallel met artikel 4. lid 4.
principes relatifs à la désignation des représentants des travailleurs
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de vezelrichting van de buitenlagen loopt doorgaans parallel met de lengterichting van de plaat.
les plis extérieurs sont généralement orientés de manière à ce que leur fil courre dans le sens de la longueur du panneau.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
de geschiedenis van het hof loopt enigszins parallel met de geschiedenis van zijn materiële vestiging.
l'histoire de son installation matérielle est un peu l'histoire de la cour elle-même.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
deze duitse eenheid loopt parallel met de ontwikkeling van een verenigd europa. dit verenigd europa
il est important pour sauvegarder la paix en europe de traiter correctement les minorités. nous y
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de ontwikkeling van het verhoudingscijfer loopt daar trouwens parallel met die bij cockerillluik.
d'ailleurs, l'évolution de la relativité y est parallèle à celle de cockerill-
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de in paragraaf 3 hierboven aangegeven werkloosheid loopt praktisch volkomen parallel met die van de ondertewerkstelling.
les évolutions du chômage, exposées au paragraphe 3 ci-dessus ont été très étroitement parallèles à celles du sous emploi.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het streven naar milieubehoud loopt parallel met het streven van de chemische industrie die statistieken wil opstellen.
ce sont les affabulations répertoriées d'un elie wiesel ou d'un marek halter !
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het versiag-nordmann loopt eigenlijk parallel met het mijne en behandelt de kant van de leden. beide verslagen hangen onherroepelijk samen.
instruit par l'échec d'une première tentative entreprise par m. gol - auquel je voudrais rendre hommage, ainsi qu'à son travail, m. gol qui était mon prédécesseur à la tête de la commission du règlement - le parlement a cette fois procédé autrement.