検索ワード: netto uitgelekt gewicht (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

netto uitgelekt gewicht

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

daarbij ging het om producten die verkocht worden op basis van lengte, oppervlak of aantal, uitgelekt gewicht, de omschrijving van grotere partijen, bepalingen over productiesnelheid en bemonstering, stroperige producten per massa of volume en onmiddellijke verpakkingen in voorverpakkingen.

フランス語

parallèlement à cette évaluation globale favorable, un certain nombre de questions techniques spécifiques au secteur ont été soulevées: produits commercialisés selon leurs dimensions, surface ou nombre, poids égoutté, définition de plus grands lots, dispositions sur la vitesse de production et l’échantillonnage, produits visqueux en masse ou en volume et emballage inclus avec les préemballages.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

haring, bereid met kruiden en/of azijn, gepekeld, in vaten met een inhoud van ten minste 70 kg netto uitgelekt gewicht, bestemd om te worden verwerkt (a)(b)5.00061.1.2001 -31.12.2003

フランス語

harengs épicés et/ou au vinaigre, en saumure, conservés en caques d'au moins 70 kg poids net égoutté, destinés à la transformation (a)(b)5.000601.01.2001 -31.12.2003

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de door een traditionele importeur ingediende certificaataanvragen voor de invoer in de gemeenschap van conserven van paddenstoelen van oorsprong uit china en/of de andere landen mogen in totaal ten hoogste betrekking hebben op een hoeveelheid (uitgedrukt in uitgelekt gewicht) die gelijk is aan 150 % van de referentiehoeveelheid.

フランス語

la quantité totale (poids net égoutté) pour laquelle des demandes de certificats ont été présentées par un importateur traditionnel pour l’importation dans la communauté de conserves de champignons en provenance de chine et/ou d’autres pays ne peut être supérieure à 150 % de la quantité de référence.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

met ingang van 1 juli 2005 wordt een autonoom tariefcontingent van 1200 ton (uitgelekt gewicht) met volgnummer 094019, hierna „autonoom contingent” genoemd, geopend voor de communautaire invoer van conserven van paddestoelen van het geslacht agaricus spp. van de gn-codes 07115100, 20031020 en 20031030.

フランス語

un contingent tarifaire autonome de 1200 tonnes (poids net égoutté) portant le numéro d'ordre 09.4019 (ci-après dénommé le «contingent autonome») est ouvert à dater du 1er juillet 2005 pour les importations communautaires de conserves de champignons du genre agaricus relevant des codes nc 07115100, 20031020 et 20031030.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,762,678,338 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK